您要查找的是不是:
- Star performers know that real initiative means going beyond your regular work to come up with new ideas that really help the company's bottom line. 明星工作者懂得真正的首創(chuàng )精神意味著(zhù)超越常規工作,想出新點(diǎn)子,真正有助于公司的基本方針。
- This coupled with the fact that PHP doesn't require variable initialization means writing insecure code is that much easier. 再加上PHP在使用變量之前是無(wú)需進(jìn)行初始化的,這就使得更容易寫(xiě)出不安全的代碼。
- Enlighten means to give spiritual or intellectual insight to initiation means the condition of being initiated. Or the condition of being knowledgeable. 可見(jiàn),所謂啟蒙,指的就是啟迪,開(kāi)導給予精神或智力的洞察力;或者說(shuō)啟蒙被啟蒙的狀態(tài),學(xué)識淵博變得有知識的狀況。
- We see that these levels of evolution may not mean anything to our readership, and so we wish to explain what these levels of initiation mean in our experience of ascension. 我們看到這些進(jìn)化層次對我們的讀者們可能沒(méi)有什么意義,因此我們想解釋在我們提升的體驗里這些提升層次的意義。
- Every time you give me the text dialogue is not in the classroom, and I have never seen, is a very authentic shorthand, and sometimes I just think your strategy initials mean! 你每次給我的文字對白,是在課堂上學(xué)不到的,我也從未見(jiàn)過(guò),是一種非常地道的簡(jiǎn)寫(xiě),有時(shí)我只是猜策你的簡(jiǎn)寫(xiě)的意思!
- He let himself down slowly by means of a tope. 他借助一根繩子慢慢地下來(lái)了。
- It means to give the most-needed and timely aid. 它的意思是給予最需要的及時(shí)的幫助。
- According to GM, direct-injection and its other fuel saving initiatives mean that roughly 700 million gallons of petrol will be saved in 2009, compared to last year's model lineup. 據通用汽車(chē)公司,直接噴射和其他燃料的節能舉措意味著(zhù)大約700萬(wàn)加侖汽油,將被保存在2009年相比,去年的示范線(xiàn)。
- The act or an instance of initiating. 開(kāi)始開(kāi)始的動(dòng)作或例子
- He does not look fifty by any manner of means. 他看上去一點(diǎn)不像50歲的人。
- I must fulfil my task by some means or other. 我總得想個(gè)辦法完成任務(wù)。
- Nevertheless, the approach described here is not the way plug-in parsers were initially meant to be used. 然而,本文描述的方法并不是插件解析器方法最初使用的目的。
- It is by no means easy to satisfy everyone. 要滿(mǎn)足每一個(gè)人絕非易事。
- The term initially meant any of a wide range of techniques for modifying or manipulating organisms through heredity and reproduction. 遺傳工程一詞原本泛指經(jīng)由遺傳和繁殖而修改或操縱生物體的多種技術(shù)。
- He made a great fortune by fair means or foul. 他不擇手段地發(fā)了一筆大財。
- The train is a safe means of transportation. 火車(chē)是一種安全可靠的交通工具。
- Hon Hai, Taiwan's biggest electronics company, has announced a package of major initiatives meant to stimulate the local economy. 臺灣最大的電子公司鴻海已經(jīng)宣布一組意圖刺激臺灣經(jīng)濟的重要提議。
- Automation by means of computers. 借助計算機而實(shí)現自動(dòng)化。
- Alas, I am dying beyond my means. 哎呀,我的死跟我的身份不相稱(chēng)呢。
- I can't even guess at what he means. 他什么意思我連猜也猜不出。