您要查找的是不是:
- Her folded hands form the front corner of the pyramid. 她的雙手折疊的形式前線(xiàn)角落金字塔。
- Do you think if I could help it. I would sit still with folded hands, content to mourn? 如果我有法子,你想我會(huì )抓緊了拳頭呆坐著(zhù),長(cháng)吁短嘆就算完事嗎?
- Do you think if I could help it, I would sit still with folded hands, content to mourn? 如果我有法子,你想我會(huì )抓緊了拳頭呆坐著(zhù),長(cháng)吁短嘆就算完事嗎?
- On his knees, he put his head on his folded hands and let his mind float freely. 他的肘子擱在膝蓋上,用手托著(zhù)頭,讓思想在腦海中自由馳騁。
- Arranged in folds like those of a fan; pleated. 折扇狀的具有象扇子的折頁(yè)樣的褶的;打褶的
- He passed hours in the open air, sitting with folded hands like a placid, homely household god. 他每天要在戶(hù)外待上幾個(gè)鐘頭,交叉著(zhù)雙手坐在那里,就象一位安詳慈愛(ài)的家庭守護神。
- The curtains were hanging in folds. 窗 成褶狀下垂.
- To be gathered together in folds, as fabric. 打褶將織物放在一塊起褶
- In folds of golden foulness at my door? 你甘讓你那音樂(lè )飄落在我門(mén)前,
- In folds of golden fulness at my door? 疊作層層金聲的富麗?你忍不忍?
- She dropped her head upon her folded hands so that her mother could not see her face, and her thoughts went sadly back to Ashley. 她把頭擱在疊合著(zhù)的雙手上,使母親無(wú)法看見(jiàn)她的臉,于是她的思想便傷心地跑回到艾希禮那兒去了。
- The copy stored in our library was bind in folding form. 此藏書(shū)經(jīng)折裝(一名折子裝)極為精美。
- Thereafter being overwhelmed with amazement, with his bodily hairs standing on end due to great ecstasy; Arjuna with his body offered obeisance unto Lord Krsna and began to speak with folded hands. 隨后,被驚愕所淹沒(méi),由于完全地入迷,阿諸那毛發(fā)直豎,他開(kāi)始雙手合十,躬身頂禮,向主奎師那祈禱。
- Sanjaya said: Hearing this instruction from Lord Krsna, Arjuna trembling with folded hands offered humble respects with a very fearful heart and again offering obeisance spoke unto Lord Krsna in a faltering voice. 薩伽雅說(shuō):聽(tīng)完主奎師那的這番教導后,阿諸那渾身戰栗,雙手合十,非常小心翼翼,謙卑恭敬地再一次向主奎師那作揖頂禮,聲音顫抖地講了下面的話(huà)。
- The horse folded up in the homestretch. 馬在終點(diǎn)直道上不肯跑了。
- Thereafter being overwhelmed with amazement, with his bodily hairs standing on end due to great ecstasy;Arjuna with his body offered obeisance unto Lord Krsna and began to speak with folded hands. 就在那時(shí)那地,潘度的兒子阿諸那,就能夠看見(jiàn)了整個(gè)的宇宙,被分成了各種各樣的空間,都處于王者之王-主奎師那的宇宙形體中的一個(gè)地方。
- With folded hands Yamaraja offered obeisances and prayers to Lord Visnu:" My dear Lord Visnu, You are the well-wisher of all the conditioned souls, and there is no limit to Your glories. 亞瑪茹阿加合掌頂禮并向主維施努獻上禱文:“我親愛(ài)的主維施努,禰是所有受限靈魂的祝福者,禰的榮耀沒(méi)有窮盡。
- I folded the handkerchief and put it in my pocket. 我折好手絹,放進(jìn)口袋里。
- The paper should be folded in half. 這張紙應該對折。
- The man's hands are folded in front of him, and he wears a robe hanging in folds from the waist, with a long 'knee-cover' below the hands. 那個(gè)人的手在他的前面被合攏, 他穿一長(cháng)袍在倍從腰那里懸掛,有低于手的一長(cháng)的' 膝給投保'。