您要查找的是不是:
- illogical and ungrammatical; ungrammatical and incoherent 文理不通
- be illogical and ungrammatical 文理不通
- English words are seen as illogical and inconsistent. 摘要英語(yǔ)的拼寫(xiě)體系是很不一致,也很沒(méi)有邏輯的。
- People are unreasonable, illogical and self-centered. Love them anyway. 人們不講道理、想謬誤、我中心,但不管怎樣,還是要愛(ài)他們。
- However,it is illogical and not in conformity with the clinical practice. 但是,這種認定既不合邏輯,也不符合臨床實(shí)際。
- People are unreasonable, illogical and self-centered; Love them anyway. 人們不講道理、思想謬誤、自我中心,不管怎樣,還是愛(ài)他們;
- Some people are often unreasonable, illogical and self-centered; Forgive them anyway. 唉,說(shuō)你什么好?有的人經(jīng)常是不講道理的、沒(méi)有邏輯的和以自我為中心的不管怎樣,你要原諒他們。
- DO IT ANYWAY People are often unreasonable, illogical and self-centered; Forgive them anyway. 人們經(jīng)常是不講道理的、沒(méi)有邏輯的和以自我為中心的不管怎樣,你要原諒他們。
- User perception of price and value is illogical and doesn't always translate easily into your company cost-structure. 用戶(hù)對價(jià)錢(qián)和價(jià)值的感知往往不大合理,很難直接拿到公司費用結構中運用。
- To go a longer way, away from the most efficient path, seems illogical and time-wasting. 不走最近的路而走較遠的路會(huì )被認為不合邏輯的且浪費時(shí)間的。
- If the Unified Messaging language pack has not been installed, the e-mail message will be illogical and incoherent when it is read back to the user. 如果尚未安裝統一消息語(yǔ)言包,則在向用戶(hù)朗讀電子郵件時(shí),郵件內容將不合邏輯且不連貫。
- Today the internet revolution -- led by a ragtag army of bloggers -- has given us all a chance to be irreverent, blasphemous and ungrammatical in public. 今天,由博客組成的下層民眾大軍領(lǐng)導的(ragtagarmy)互聯(lián)網(wǎng)革命給了我們在公眾面前一個(gè)非禮,褻瀆和不講文法的機會(huì )。
- There are various ways in which the known facts about evolution can be reconciled with theistic religions. Some of these ways might be illogical and irrational, but they are no ... 誰(shuí)也不可能指望和楊奶奶談?wù)撌裁催M(jìn)化論,但是很多比她有學(xué)問(wèn),或者有影響力的宗教界人士都非常喜歡談?wù)撨@個(gè)話(huà)題。
- The two judgements, any relative truth possesses some compo sition of absolute truth and the sum total of innumerable relative truths constitutes absolute truth, are illogical and contradictory. “任何相對真理中都包含著(zhù)絕對真理的成分”與“無(wú)數相對真理的總和構成絕對真理,”兩個(gè)判斷不相容。
- There are just too many such illogical and preposterous premises and morals in the story that I just can't agree.I don't like this book, even though everybody else says it is a masterpiece. 喜愛(ài)本書(shū)與否; 要視乎您對同性戀的看法.;如果您是根本否定同性戀;本書(shū)不適合您啊
- I hit him fair and square on the jaw. 我不偏不倚打中他的下巴。
- In any case it is pretty annoying gotcha which I hope MySQL will fix in next MySQL versions - the fact queries in this example behave differently is illogical and counter intuitive. 無(wú)論如何,這都是相當煩人的,因此希望MYSQL能在下一個(gè)版本中解決它 -- 本文的例子中的查詢(xún)表現的如此不同其實(shí)是不合邏輯的只是大致的估算。
- It is a fact of life and you must face it. 這是嚴酷的現實(shí),你必須面對它。
- She and I can't live under the same roof. 她和我不能住在一起。
- She had to scrimp and save to pay for her holiday. 她不得不為付假期的費用而苦苦攢錢(qián)。