您要查找的是不是:
- Where does the ship hail from? ie Which is her home port? 這條船是從哪里開(kāi)出來(lái)的(船籍港是何處)?
- Where does the ship hail from ? ie Which is her home port ? 這條船是從哪里開(kāi)出來(lái)的(船籍港是何處)?
- The ship is outward bound, sailing away from its home port. 這艘船是開(kāi)往外埠的。
- Though badly damaged by the fire,the ship tried to make for her home port. 盡管這艘船被大火燒得損傷嚴重,但它還竭力地向原港口駛去。
- Though badly damaged by the fire, the ship tried to make for her home port. 盡管這艘船被大火燒得損傷嚴重,但它還竭力地向原港口駛去。
- He was past everything now and he sailed the skiff to make his home port as well and as intelligently as he could. 他此刻超脫了這一切,只顧盡可能出色而明智地把小船駛回他家鄉的港口。
- The Seventh Fleet, which has its home port in Yokosuka, spends roughly six months at sea. 以橫須賀為母港的第七艦隊每年大約有6個(gè)月時(shí)間是在出海遠航。
- This ship is outward bound/homeward bound, ie sailing away from/towards its home port. 這只船是在出航[返航].
- This ship is outward bound/homeward bound,ie sailing away from/towards its home port. 這只船是在出航返航
- The huge automobile ferry had left its home port in Tallinn, Estonia, on a routine 15-hour trip to Stockholm. 這艘巨大的汽車(chē)渡輪離開(kāi)家鄉愛(ài)沙尼亞塔林的港口,正在駛往斯德哥爾摩的15小時(shí)的旅程中。
- Shinichi Tokumaru said in a televised departure ceremony at the destroyer's home port of Kure in southern Japan. 日本海軍ShinichiTokumaru少將在日本南部驅逐艦的船籍港吳港的一個(gè)電視告別儀式上說(shuō)。
- A U. S. Navy nuclear-powered attack submarine, under heavy escort, has arrived back at its home port of Guam after a fatal accident at sea. 美國舊金山號核動(dòng)力攻擊潛艇在發(fā)生致命事故以后,在嚴密的護航之下返回在關(guān)島的基地。
- U.S. Navy nuclear-powered attack submarine, under heavy escort, has arrived back at its home port of Guam after a fatal accident at sea. 美國舊金山號核動(dòng)力攻擊潛艇在發(fā)生致命事故以后,在嚴密的護航之下返回在關(guān)島的基地。
- A U.S. Navy nuclear-powered attack submarine, under heavy escort, has arrived back at its home port of Guam after a fatal accident at sea. 美國舊金山號核動(dòng)力攻擊潛艇在發(fā)生致命事故以后,在嚴密的護航之下返回在關(guān)島的基地。
- It was pure luck that he was home when we called. 非常幸運,我們打電話(huà)時(shí)他在家里。
- They were almost in sight of their home port when the captain led Samphire to a table and placed several bottles of wine before him.Samphire drank and drank until he fell unconscious to the floor. 出海時(shí)的那座碼頭已經(jīng)能隱隱約約地望見(jiàn)了,船長(cháng)勸巴奇欽喝酒,他喝啊喝啊,最后喝得爛醉,倒在地上。
- Discovery began the return journey to its Florida home port from its landing site in California on Friday after having to land at Edwards Air Force base because of thunderstorms at Cape Canaveral. 由于雷雨天氣他被迫降落在愛(ài)德華空軍基地的發(fā)現號星期五從他下降的家里福利亞啟程返回佛羅立地基地。
- NASA diverted the shuttle to California after bypassing four chances to land at Discovery's home port, the Kennedy Space Center in Florida, where clouds and rain showers proved troublesome. 發(fā)現號的基地-位于佛羅里達的肯尼迪航天中心上空云雨連綿,宇航局嘗試了四次改道未能成功降落,最后轉移到加利福利亞。
- YOKOSUKA, Japan (Reuters) - Hundreds of people protested the arrival of a nuclear-powered U.S. aircraft carrier at its new home port in Japan on Thursday, demanding greater safety measures. 日本橫須賀(路透社)-上千民眾周四抗議美軍核動(dòng)力航母抵達日本港口,同時(shí)要求美軍加強安全措施。
- The clerk marked up his daybook before going home. 辦事員在回家前記好當天的日記帳。