您要查找的是不是:
- Abscond is the act of going away without permission or not returning to the court after being released on bail or to escape from prison. 潛逃、失蹤(擅自逃走或保釋后不回到法庭或越獄逃走).
- Abscond is the act of going away without permission or not returning to the court after being released on bail or to escape from prison . 潛逃、失蹤(擅自逃走或保釋后不回到法庭或越獄逃走).
- to go away without permission or not to return to the court after be released on bail or to escape from prison 擅自離走或保釋后不回到法庭或越獄逃跑
- To go away without telling your father is most irregular. 不跟你父親打個招呼就走是非常不合適的。
- They wanted to go away without telling me. 他們想不告訴我一聲就走。
- They had it in mind to go away without telling me. 他們想不告訴我一聲就走。
- Be it strange that he have go away without tell us? 他不辭而別不奇怪嗎?
- It's not curtesy that she just go away without saying goodbye. 她不向我們打聲招呼就走了,這是非常不禮貌的。
- He went away without uttering a word. 他不動聲色地走了。
- When we hear the word of God, do not go away without a contrite heart. 聽到神的話時,不要沒有心領受。
- He was displeased at my going away without leave. 他怒我不請假而走。
- He went away without taking leave. 他不辭而別。
- You went away without saying anything. 你沒說一句話就離開了。
- I asked her for the money, but she was a tough nut to crack and I went away without it. 我向她要錢,但她這個人很難對付,因此我空手而歸。
- Is it strange that he has gone away without telling us? 他不辭而別不奇怪嗎?
- It follows that Tom went away without asking for leave . 看來湯姆是不告而別。
- It is strange that he should have gone away without telling us. 真奇怪,他沒有通知我們就走掉了。
- It is so impolitely that she went away without speaking. 她不向我們打聲招呼就走了,這是非常不禮貌的。
- It's very impolite when she went away without told us. 她不向我們打聲招呼就走了,這是非常不禮貌的。
- Maple LeavesThe maple leaves silently turn red,But you go away without a sound.You carry away one maple leaf,It reddens every bit of my tender heart. 年輕的服務生看著面前兩位疲憊的老人,十分歉意地說:“很抱歉,我們這里的房間已經全部被參加會議的團體包下了?!?/li>