您要查找的是不是:
- To get a Branch to roost 一枝之棲
- He got a purchase on a branch until we came to his rescue. 他緊緊抓住一根樹(shù)枝直到我們把他救下來(lái)。
- He used a branch to swat at dragonflies. 他用樹(shù)枝撲蜻蜓。
- To obtain a Branch to roost 得一枝棲
- He get a purchase on a branch until we come to his rescue. 他緊緊抓住一根樹(shù)枝直到我們把他救下來(lái)。
- He held on to a branch until we came to his rescue. 他抓住一根樹(shù)枝,直到我們把他救下來(lái)。
- It is not easy to get a foothold as an anchorman. 一個(gè)電視節目主持人要站住腳可不容易。
- They kept badgering him to get a home computer. 他們一直糾纏著(zhù)要他買(mǎi)一臺電腦。
- His unkindness to his daughter came home to roost. 他對女兒的刻薄得到了惡報。
- Curse, like chicken, come home to roost. 詛咒像雞雛,必回棲息木。
- How they long to get a sight of their native land! 他們多么渴望看一看故鄉??!
- Namespaces tend to loop, so you can try to follow a branch to infinity. 名稱(chēng)空間往往會(huì )循環(huán),這樣您就可以試著(zhù)沿著(zhù)一個(gè)分枝到無(wú)限。
- Her selfishness will come home to roost someday. 她的自私總有一天會(huì )得到報應。
- It's hard to get a word out of them. 從他們身上一句話(huà)都套不出來(lái)。
- He went to the park to get a blow. 他到公園去呼吸新鮮空氣。
- The acoustics is a branch of physical. 聲學(xué)是物理學(xué)的一個(gè)分支。
- The gardener cut off a branch from the tree. 園丁從樹(shù)上砍下一根樹(shù)枝。
- All right! Sting is coming! I have to get a ticket. 好棒!斯汀要來(lái)!我得買(mǎi)張票!
- He chopped a branch off that tree yesterday. 他昨天從那棵樹(shù)上砍下一根樹(shù)枝。
- We're going to be late; let's get a taxi. 我們要遲到了,坐計程車(chē)吧。