您要查找的是不是:
- One can never forget one's first love. 一個(gè)人的初戀是最難以忘懷的。
- One of Li yi' s duties is to ensure that the results of scientific studies receive respect. 李易的一項責任就是保證科學(xué)研究結果得到尊重。
- One can forget one's love for a period even over a stubbed toe. 就連一只撞傷的腳趾頭也能讓人把愛(ài)情暫放一邊。
- Trautman: You send that many, don't forget one thing. 特羅特曼:你派出那些人,別忘一件事。
- Trautman:You send that many, don&http://bbs.btwuji.com/#39;t forget one thing. 特羅特曼:你派出那些人,別忘一件事。
- Porter’s duties will focus on working with the representatives in support of FCT’s recovery customers. 波特的職責將集中于工作的代表,以支持FCT經(jīng)濟復蘇的客戶(hù)。
- Catherine: Suzon, I forgot one thing. 凱瑟琳:蘇珍,我忘了一件事情。
- The SEC's duties overlap with those of the Federal Reserve, the Commodity Futures Trading Commission (CFTC) and others. 美國證交會(huì )的職能也與聯(lián)邦儲備系統、商品期貨交易委員會(huì )以及其他一些機構的職能重疊。
- Stay! You've forgotten one thing. 等一下!你忘了一件事。
- PRINCE ANDREY'S DUTIES as trustee of his son's Ryazan estates necessitated an interview with the marshal of the district. 安德烈公爵因承辦梁贊領(lǐng)地的監護事宜,不得不與本縣首席貴族會(huì )面。
- But he forgot one thing: his Santa pants. 但是他忘了一件事情:他的圣誕老人的褲子。
- Never, never forget one thing. The girl you marry, and the woman you must make a life with, are two different people. 千萬(wàn)不要忘記這樣一個(gè)真理:你要與之結婚的姑娘和你必須與之共同生活的女人,是兩個(gè)完全不同的人。
- For the first seven years of his rule, most of Kamehameha III's duties as King were carried out by his father's wife, Kaahumanu. 繼任后的前七年,大部份應由卡米哈米哈三世負起的責任,多交由他父親的妻子卡阿乎瑪奴負責執行。
- The Wall Street Journal reported last month that the PAP's duties include protecting diplomatic missions and internal security. 上周華爾街日報報道,人民武警部隊的職責包括保護外交事務(wù)和國內安全。
- Mirroni warps his target's mind temporarily. The target will forget one of his urge and become confused. 米羅尼暫時(shí)扭曲他的目標的心靈。目標單位將會(huì )忘記他的一項本能并被困惑。
- Love is a silly thing. Why do I still obsessed! People forget one thing quickly. Why do I still retain your shadow! 愛(ài)一個(gè)人是很傻的事。為什么我卻依然執迷不悟!忘一個(gè)人是很快的事。為什么我卻還保留你的影子!
- Do not forget one people from the ability secular but changing , hower being than. 等待不是為了爾能回來(lái)而是給自己找借口卜離開(kāi)。
- First. Will Teasle Don MacKay. Preston. Teasle: Now don't give me any of that. You send that many, don't forget one thing. 特羅特曼:你派出那些人,別忘一件事。
- I'll never forget one lady, who looked to be in her seventies, sitting stoically in her lawn chair with her shotgun across her lap. 我永遠不會(huì )忘記一位女士,看上去有70多歲,表情坦然地坐在她家的草坪座椅上,在坐著(zhù)的大腿上橫放著(zhù)一枝獵槍。
- They had forgotten one another's (not one anothers' ) names. 他們忘記了對方的(不是one anothers')姓名。