您要查找的是不是:
- Whether it rains or not makes no difference to me. 下不下雨對我來(lái)說(shuō)都一樣。
- Easy to use. Designed for both, novice and expert users. 容易上手,設計兼顧初級用戶(hù)和高級用戶(hù)的需求。
- I have no pretence to be an expert on the subject. 我并不自命是這方面的專(zhuān)家。
- The surgeon cut away the tumour with expert skill. 外科大夫用熟練的技術(shù)把腫瘤切去。
- She's a complete novice as a reporter. 她初任記者,完全是個(gè)生手。
- Each and every difference contains contradiction. 每一個(gè)差異中無(wú)不包含矛盾。
- I lay no claim to being an expert economist. 我決不自命為經(jīng)濟學(xué)專(zhuān)家。
- He is an expert in unarmed combat. 他是徒手格斗的能手。
- Tom is expert in writing report. 湯姆對寫(xiě)報告很內行。
- The expert is writing a theatrical review. 專(zhuān)家正在寫(xiě)戲劇評論。
- She poses as an expert in old coins. 她自詡為古錢(qián)幣專(zhuān)家。
- The manuscript requires an expert to understand it. 這份手稿只有專(zhuān)家才看得懂。
- The difference contrast is notable. 差別對比是顯著(zhù)的。
- What is the difference between this and that? 這個(gè)和那個(gè)之間的區別是什么?
- He is a well-known expert in finance. 他是知名的金融專(zhuān)家。
- She is expert at Chinese boxing. 她的武術(shù)練到家了。
- That expert is an aristocracy of his society. 那個(gè)專(zhuān)家是他所在的學(xué)會(huì )里最權威的人。
- Flowers make no difference to this room. 這房間有沒(méi)有花沒(méi)什么區別。
- A novice or learner, particularly in newspaper reporting. 生手,新手新手或初學(xué)者,尤指報紙報導中的新手
- It is difference in kind, not merely in degree. 此乃本質(zhì)之不同,并非僅僅是程度差異。