您要查找的是不是:
- A BENEFICIARY'S CERTIFICATE CONFIRMING FINAL SHIPMENT OF GOODS UNDER THE LC TO BE PRESENTED WITH THE LAST DRAWING. 受益人證明書(shū)確認在此信用證項下的交單是為最后一次裝運的貨物的最終提款。
- A COPY OF SHIPPMENT ADVICE SENT TO INSURANCE COMPANY.BENEFICIARY'S CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIRED. 一份裝運通知應該寄送給保險公司,受益人證明書(shū)應證實(shí)執行了這個(gè)要求。
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE CERTIFYING THAT EACH ITEM HAS BEEN BRANDED WITH'MADE IN CHINA'. 受益人證明書(shū)證實(shí)每批物品已貼上中國制造。
- While test-takers could take the ICFA test in India, many prefer to obtain the CFA's certificate. 盡管考生可以在印度參加ICFA考試,但多數人都希望獲得CFA證書(shū)。
- However, a transporter handling the destruction of the above mentioned drugs with a local health administration’s certificate shall be exempted. 但持有當地衛生主管機關(guān)證明,為辦理該藥品銷(xiāo)毀作業(yè)而運輸者,不在此限。
- ONE COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS TO BE SENT BY COURIER TO IMPORTER AND BENEFICIARY'S CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY THE ORIGINAL AND DUPLICATE DOCUMENTS. 全套的不用于議附的單據通過(guò)快件寄給進(jìn)口商。受益人確保這些單據和原件和復本一致的聲明。
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE CERTIFYING THAT 1/3 ORIGINAL BILL OF LADING AND ONE COPY OF SHIPPING DOCUS HAVE BEEN SENT TO APPLICANT BY COURIER SERVICE IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT. 受益人證明:證明三正中的一份正本提單以及裝船單據的副本已經(jīng)在裝船后通過(guò)快遞立即寄往申請人(危險,不要寄正本提單?。?!修改一下,寄副本?。?/li>
- BENEFICARY'S CERTIFICATE ATTESTING THAT ONE COPY OF INVOICE AND.B/L HAVE BEEN SENT BY FAX TO APPLICANT NO LATER THAN 5 DAYS FROM LOADING DATE.(FAX TRANSMISSION REPORT REQUIRED). 受益人證明;證實(shí)商業(yè)發(fā)票和提單的一份副本已經(jīng)在自裝運日算起的五天之內傳真給申請人(需要提供傳真報告).
- The sanitary unit should meet the requirement of SOLAS.And GL products approval certificate , EC certificate and Maker’s certificate should be provided for fire door. 五、 衛生單元應符合SOLAS公約要求,防火門(mén)應提供GL產(chǎn)品型式認可證書(shū)、EC證書(shū)和工廠(chǎng)產(chǎn)品合格證書(shū)。
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE EVIDENCING THAT A SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS INCLUING 1 COPY OF B/L AND BEEN COURIERED DIRECTLY TO THE APPLICANT WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT. 出具一份受益人證明,包括一份海運提單的副本,證明在裝船后3天內受益人已經(jīng)將一整套非議付的單據由快遞寄給申請人。
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE STATING THAT ONE SET OF SHIIPPING DOCUMENTS HAS BEEN SENT TO APPLICANT DIRECTLY BY SPEED POST OR DHL COURIER SERVICE WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMEN. 我一年到頭也能做上10幾票信用證的單證,可每次都是一個(gè)客戶(hù)的,新開(kāi)的往往就沒(méi)有底了,最近來(lái)了一個(gè)信用證是這樣寫(xiě)的:
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE CERTIFYING THAT ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS INCLUDING THE QUALITY CERTIFICATE BY MANUFACTURERS HAVE BEEN SENT TO APPLICANT DIRECTLY BY AIR COURIER. 受益人證明,聲明一套不可以議付單據包括制造商的品質(zhì)證書(shū)已經(jīng)通過(guò)航空快遞的方式郵寄。
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE CERTIFYING THAT SHIPMENT ADVISE AND ABOVEMENTIONED DOCUMENTS HAVE BEEN FAXED TO APPLICANT FOR INSURANCE PURPOSE BEFORE SHIPMENT, FAX COPY WITH TRANSMISSION REPORT IS REQUIRED. 受益人證明書(shū),證實(shí)裝運通知已經(jīng)將上述單據在裝船前傳真給開(kāi)證人了。須提交一份傳真副本及傳真件。
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE WE CERTIFYING THAT GOODS SHIPPED ARE STRICTLY AS PER PROFORMA INVOICE NO.-----DTD.-----,AND ALL OTHER TERMS AND CONDITIONS THEREOF HAVE BEEN COMPLIED WITH. 個(gè)人理解,不一定對哈,我覺(jué)得向銀行提交的單據中應該是要一個(gè)受益人證實(shí),大致受益人證實(shí)內容如下:
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE REQUIRE THAT A COPY OF THEIR AVICE GIVING PARTICULARS OF SHIPMENT HAS BEEN SENT TO THE INSURANCE COMPANY FOR INSURANCE PURPOSE IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT. 這個(gè)我知道是要提交一個(gè)證明,證明給保險公司發(fā)送了一些文件。但是我不知道到底給保險公司發(fā)送什么文件,是箱單,發(fā)票和提單嗎?
- BENEFICIARY'S CERTIFICATE EVIDENCING THAT A SET OF NON-NEGOTIABLE DOCUMENTS INCLUDING 1 COPY OF B/L AND INVOICE HAS BEEN COURIERED DIRECTLY TO THE APPLICANT WITHIN 5 DAYS AFTER SHIPMENT. 麻煩各位達人幫幫忙,看是不是這樣翻譯的?如果是,是否是要求只寄提單和發(fā)票的副本給申請人呢?
- Anyone out of group can generate his/her own private key of signature and group member’s certificate, and can use it to forge a valid group signature, i.e. to forge an untraceable group signature. 任何非群成員都可以為自己生成簽名私鑰和成員證書(shū),并且利用它可以偽造能夠通過(guò)驗證的群簽名,即可以偽造不可追蹤的群簽名。
- An elector is entitled to cast one vote for a list. 每名選民可投一票,支持一份參選名單。
- MTL‘s products have become industrial criterion in quality, reliability and safety and gained many authority organization‘s certification in the world. MTL產(chǎn)品在質(zhì)量、可靠性和安全性方面已經(jīng)成為工業(yè)標準,并獲得世界上許多權威機構的認證。
- "Good-day to you, Monsieur the Elector! “早安,選董先生