您要查找的是不是:
- The eastern, central and western regions should strengthen economic exchanges and cooperation to complement one another and secure common development so as to form a number of distinctive economic zones and belts. 加強東、中、西部經(jīng)濟交流和合作,實(shí)現優(yōu)勢互補和共同發(fā)展,形成若干各具特色的經(jīng)濟區和經(jīng)濟帶。
- The eastern,central and western regions should strengthen economic exchanges and cooperation to complement one another and secure common development so as to form a number of distinctive economic zones and belts. 加強東、中、西部經(jīng)濟交流和合作,實(shí)現優(yōu)勢互補和共同發(fā)展,形成若干各具特色的經(jīng)濟區和經(jīng)濟帶。
- The environmental quality in Hong Kong Special Administrative Region can both affect and be affected by that of its neighbours in Shenzhen Special Economic Zone and Guangdong. 本港的環(huán)境質(zhì)素既可以影響深圳及廣東地區,也受其影響。
- Russia Black Sea fleet is Russia defends the Transcaucasia coast, the Black Sea economic zone and deters the Black Sea waters potential enemy's important military force. 俄黑海艦隊是俄保衛外高加索沿海、黑海經(jīng)濟區及威懾黑海水域潛在敵人的重要軍事力量。
- The seminar of the removal and disposal of obsolete offshore installations and structures in the excursive economic zone and continental shelf was held in sept 1995 at Bangkok. 聯(lián)合國亞太經(jīng)社會(huì )于1995年9月在曼谷召開(kāi)了關(guān)于大陸架和專(zhuān)屬經(jīng)濟區內廢棄的海上設施和結構物撤除、外置的問(wèn)題。
- The changes started in 1992, when large-scale infrastructure construction laid the groundwork for the development of China's most modern economic zone and financial hub. 這種變化始于1992年,大規模的基礎建設為這個(gè)中國最現代化的經(jīng)濟金融中心的發(fā)展奠定了基礎。
- It lies in the centre of the Circum-Bohai Economic Zone and can easily reach the economic hinterland of Northeast China, North China, and Northwest China. 它瀕臨渤海,地處環(huán)渤海經(jīng)濟帶和京津冀都市圈的交匯點(diǎn),是天津濱海新區的核心區域之一。
- It happened last December. From Japan's coastal waters,a ship of Japan's coastal agency closely chased an unidentified boat. The unidentified boat entered China's exclusive economic zone and the vessels exchanged fire. The unidentified boat sank. 事情最早發(fā)生在去年12月份,當時(shí)日本海上保安廳的船只從日本近海驅趕一艘不明國籍的船只,緊追不放,最后被追趕的國籍不明船只進(jìn)入了中國的專(zhuān)屬經(jīng)濟區海域,而且雙方發(fā)生交火,不明國籍船只被擊沉。
- It happened last December. From Japan's coastal waters, a ship of Japan's coastal agency closely chased an unidentified boat. The unidentified boat entered China's exclusive economic zone and the vessels exchanged fire. The unidentified boat sank. 事情最早發(fā)生在去年12月份,當時(shí)日本海上保安廳的船只從日本近海驅趕一艘不明國籍的船只,緊追不放,最后被追趕的國籍不明船只進(jìn)入了中國的專(zhuān)屬經(jīng)濟區海域,而且雙方發(fā)生交火,不明國籍船只被擊沉。
- Note: pouches, belt, and belt pad are not included. 注意:上面掛的包還有腰帶和腰帶墊片是不包括的。
- NANTONG SK SEIKO CO.,LTD locates in the Pingchao industrial district Nantong city ,the jointed point of the coastal economic zone and Yangtze River economic zone .It's closes to Shanghai and Nanjing . 南通山口精工機電有限公司位于沿海經(jīng)濟帶與長(cháng)江經(jīng)濟帶T型結構交匯點(diǎn)--南通市平潮鎮工業(yè)區,毗鄰上海、南京。
- Lo Wu to the Shenzhen Special Economic Zone and the Hong Kong Special Administrative Region of the border land crossings, passengers can reach the port by rail and then transfer the railway. 羅湖為深圳經(jīng)濟特區與香港特別行政區邊界的陸路口岸之一,乘客可通過(guò)鐵路到達該口岸,然后再換乘鐵路。
- And the special economic zone of Shantou. 和經(jīng)濟特區汕頭學(xué)漢語(yǔ)。
- Father lost his temper and belted into him. 父親發(fā)起火來(lái)狠狠地揍或罵他。
- Install window glass channel and belt weatherstrip seals. 安裝車(chē)窗玻璃滑動(dòng)槽和皮帶防水飾條密封。
- We should encourage the special economic zones and the Pudong New Area in Shanghai to spearhead, among other things, institutional innovation and greater openness. 鼓勵經(jīng)濟特區和上海浦東新區在制度創(chuàng )新和擴大開(kāi)放等方面走在前列。
- In establishing special economic zones and implementing an open policy,we must make it clear that our guideline is just that--to open and not to close. 我們建立經(jīng)濟特區,實(shí)行開(kāi)放政策,有個(gè)指導思想要明確,就是不是收,而是放。
- OSHA shaft and belt guarding is standard for increased safety. 標準的OSHA軸和傳動(dòng)皮帶,提高運行安全性。
- In establishing special economic zones and implementing an open policy, we must make it clear that our guideline is just that--to open and not to close. 我們建立經(jīng)濟特區,實(shí)行開(kāi)放政策,有個(gè)指導思想要明確,就是不是收,而是放。
- In the meantime,we have implemented the policy of opening China to the outside world in many ways,including setting up special economic zones and opening 14 coastal cities. 同時(shí),我們的對外開(kāi)放采取了多種方式,包括搞經(jīng)濟特區,開(kāi)放十四個(gè)沿海城市。