您要查找的是不是:
- Bodies and minds are not that different from one another.They are both composed of swarms of sublevel things. 身體與思維之間的區別也并非相隔千里,因為構成兩者的都是大批的分段結構物體。
- Bodies and minds blur across each others' supposed boundaries.Bodies and minds are not that different from one another.They are both composed of swarms of sublevel things. 身體和大腦模糊了彼此所想象的邊界,它們彼此并沒(méi)有太大區別,都是由眾多的次級事物組成的。
- Eyes, ears, nose, tongue, body and mind are the six blemishes of Buddhism. 色、聲、香、味、觸、法是佛教中所指的六塵。
- His attentions to me were both pleasing and flattering. 他的殷勤既讓我滿(mǎn)意又討我歡心。
- Since his mind was already made up,my arguments went in one ear and out the other. 既然他主意已定,我再怎么對他說(shuō),也只能是左耳進(jìn)右耳出。
- Since his mind was already made up, my arguments went in one ear and out the other. 既然他主意已定,我再怎么對他說(shuō),也只能是左耳進(jìn)右耳出
- Ideas of inertia and complacency are both wrong. 無(wú)所作為和驕傲自滿(mǎn)的論點(diǎn)都是錯誤的。
- I have now received the two boxes and have assembled my HAWK 800 and I am both pleased and excited! 我收到了兩個(gè)郵包盒并組裝了我的HAWK 800,我既高興又興奮。
- The seeds and the pesticide are both ready. 種子跟農藥都準備好了。
- In death all the components of the body and mind are stripped away and disintegrate. 死亡時(shí),組成身心的一切元素都會(huì )敗壞崩離。
- The sudden change Gage underwent suggested that brain and mind are not independent. 蓋奇所經(jīng)歷的這種突然的變故意味著(zhù)大腦和思維并不是相互獨立的。
- Copper and gold are both metals. 銅和金都是金屬。
- In driving, where your eyes and mind are focused is most often where you will steer. 開(kāi)車(chē)時(shí),你的眼睛和思想集中的地方往往最可能是你駛向的方向。
- Anklets are both seen and heard; but bracelets, belts, earrings, and amulets only sound their presence. 腳鐲是唯一能夠看到且聽(tīng)到的;別的手鐲、腰帶、耳環(huán)以及護身符都只能通過(guò)聲音來(lái)表示它們的存在。
- View and mind are boundlessly open,In oneness causes and consequences are inconceivable. 視野胸襟廣無(wú)際,整體因果難思量。
- At one moment , or in a short while , eyes and mind are satisfied . Satisfaction is an attitude . 在某個(gè)特定的時(shí)刻,或短暫瞬間,眼睛或是精神,得到了滿(mǎn)足,滿(mǎn)足是一種姿態(tài)。
- Once she was somewhat disappointed on hearing that we had decided to wait for two years before getting married,but when she learned that my father and mother were both pleased with the match she seemed reassured. 有一次,當斯蒂菲娜老姑聽(tīng)說(shuō)我們決定再過(guò)兩年結婚時(shí),露出了失望的神色,但一聽(tīng)說(shuō)我的父母親都對這門(mén)親事滿(mǎn)意時(shí),她又放寬了心。
- Anything we tell him go in at one ear and out at the other. 不管我們對他說(shuō)什麼,他總是當耳邊風(fēng)。
- The body and mind are simultaneously engaged through a more holistic massage experience. 心靈與身體同步享受整體而全面的按摩體驗。
- Swimming and water-skiing are both aquatic sports. 游泳和滑水都是水上運動(dòng)。