您要查找的是不是:
- The dependent claim shall,by additional technical features,further define the claim which it refers to. 從屬權利要求應當用附加的技術(shù)特征,對引用的權利要求作進(jìn)一步限定。
- The dependent claim shall, by additional technical features, further define the claim which it refers to. 從屬權利要求應當用附加的技術(shù)特征,對引用的權利要求作進(jìn)一步限定。
- Any dependent claim shall only refer to the preceding claim or claims. 從屬權利要求只能引用在前的權利要求。
- Rule 2l The claims shall have an independent claim,and may also contain dependent claims. 第二十一條 權利要求書(shū)應當有獨立權利要求,也可以有從屬權利要求。
- Rule 2l The claims shall have an independent claim, and may also contain dependent claims. 第二十一條 權利要求書(shū)應當有獨立權利要求,也可以有從屬權利要求。
- An invention or utility model shall have only one independent claim, which shall precede all the dependent claims relating to the same invention or utility model. 一項發(fā)明或者實(shí)用新型應當只有一個(gè)獨立權利要求,并寫(xiě)在同一發(fā)明或者實(shí)用新型的從屬權利要求之前。
- A dependent claim shall further define the claim which it refers to by additional features that are claimed for protection. 從屬權利要求應當用要求保護的附加技術(shù)特征,對引用的權利要求作進(jìn)一步的限定。
- An invention or utility model shall have only one independent claim,which shall precede all the dependent claims relating to the same invention or utility model. 一項發(fā)明或者實(shí)用新型應當只有一個(gè)獨立權利要求,并寫(xiě)在同一發(fā)明或者實(shí)用新型的從屬權利要求之前。
- We offer various payment plans, 24-hour fast, dependable claim service annual/continuous policies, and 24-hour answering service. 我們向公眾提供各種各樣的支付計劃,24小時(shí)快速、可靠賠償服務(wù)每年/不間斷保險單和 24小時(shí)咨詢(xún)服務(wù)。
- Any multiple dependent claims, which refers to two or more claims, shall refer to the preceding one in the alternative only, and shall not serve as a basis for any other multiple dependent claims. 引用兩項以上權利要求的多項從屬權利要求,只能以擇一方式引用在前的權利要求,并不得作為另一項多項從屬權利要求的基礎。
- Any multiple dependent claims,which refers to two or more claims,shall refer to the preceding one in the alternative only,and shall not serve as a basis for any other multiple dependent claims. 引用兩項以上權利要求的多項從屬權利要求,只能以擇一方式引用在前的權利要求,并不得作為另一項多項從屬權利要求的基礎。
- He submitted a claim to the insurer. 他向保險公司提出索賠。
- He came and staked out a claim to the land. 他來(lái)提出要求說(shuō)那塊地應歸他占有。
- I lay no claim to being an expert economist. 我決不自命為經(jīng)濟學(xué)專(zhuān)家。
- All effects are dependent on their causes. 一切的結果都基于它們的原因。
- I want to put in a claim for damages. 我想提出賠償損失的要求。
- They are dependent on public charity. 他們依賴(lài)公眾的賑濟。
- I can't claim infallibility for this method. 我不敢說(shuō)這方法絕對有效。
- I make no claim to be a paragon. 我決不認為自己是完人。
- You can't depend on the train arriving on time. 千萬(wàn)不要認為這列火車(chē)能正點(diǎn)到達。