您要查找的是不是:
- This document does not constitute an intention to create legal relations and any presumption of intention to create such legal relations is expressly rebutted by both parties. 雙方無(wú)意以此協(xié)議文件設立某項法律關(guān)系。并且,雙方明確反對認為此協(xié)議文件旨在設立某項法律關(guān)系的任何假定。
- It is not legal relations, and it originates from the need of each other. 事實(shí)存在的領(lǐng)導與被領(lǐng)導、影響與被影響的關(guān)系不是法定的,而是來(lái)源于彼此需要。
- In a word, the police and procurator relationship naturally belongs to legal relations of procedure. 該部分指出檢警關(guān)系的形成與相應的刑事訴訟結構、刑事訴訟職能劃分、刑事訴訟價(jià)值等有著(zhù)密切聯(lián)系。
- According to contract law,there was no binding promise. because,the parties ,in inception of the arrangement, never intention to create legal relations. no contract with them. 這種特別的愛(ài)是不是真的沒(méi)有誰(shuí)對誰(shuí)錯,沒(méi)有誰(shuí)對不對得起誰(shuí),沒(méi)有誰(shuí)欠不欠誰(shuí)的。
- The eighth part researches on the development of legal relations between parties in international factoring. 再次,探討了國際保理當事人之間權利義務(wù)關(guān)系的可發(fā)展性;
- It is an urgent issue to be addressed how to handle and treat ASEAN-involved civil and commercial legal relations in China. 而如何處理和對待我國涉東盟的民商事法律關(guān)系,這是目前擺在我們面前急需探討的問(wèn)題。
- The subjects of the adjoined property legal relations possess the partitive ownership, common ownership, neighboring right and membership. 異產(chǎn)毗連法律關(guān)系的主體擁有區分所有權、共有權、相鄰權和成員權。
- The rights the subject of the human rights legal relations enjoys are the obligations the subject of obligation should shoulder, including respect, protection and implementation. 人權法律關(guān)系權利主體所享有的權利即義務(wù)主體所承擔的義務(wù),包括尊重、保護和實(shí)現等義務(wù);
- The essence and function of economic law must be considered again, the frame and system of economic law and the protection of economic and legal relations must be reconfirmed. 必須重新認識中國經(jīng)濟法的本質(zhì)及其功能,必須重新確認經(jīng)濟法的框架體系與經(jīng)濟法律關(guān)系的保護,必須迎對高科技時(shí)代對中國經(jīng)濟法的挑戰。
- It should be noted that the "uncompleted residential flats" in the early construction of a complex legal relations, legal issues prevented the development of these late. 應當看到,“爛尾樓”在前期建設中形成了錯綜復雜的法律關(guān)系,這些法律問(wèn)題阻礙了樓盤(pán)的后期處理。
- This dissert intends to clarify the legal relations between parties in international factoring, and to provide references to practice and legislation in international factoring. 本文以國際保理當事人之間的法律關(guān)系為著(zhù)眼點(diǎn),力圖通過(guò)理論的解析為實(shí)務(wù)和立法提供參考。
- The paper also analyzed the characteristics of legal relation of bill discount. 該文還分析了票據貼現的法律關(guān)系特征。
- Among the parties there are complicated legal relations consist of the relations of rights and duties engaged in contract and the relations of righs and duties stipulated by law. 在這些當事人之間,存在著(zhù)錯綜復雜的法律關(guān)系:既有合同約定的權利義務(wù)關(guān)系,也有法律直接規定的權利義務(wù)關(guān)系。
- When an agreement is reached, a contract is formed, which creates legal obligations enforceable by law. 被達成時(shí),合同就形成了,這就構成了可由法律強制履行的義務(wù)。
- This Agreement shall be interpreted and construed, and the legal relations created herein shall be determined, in accordance with the laws of the P.R.China. 本協(xié)議的解釋及相關(guān)法律內容按照中華人民共和國法律進(jìn)行裁定。
- Contract law is initially concerned with deteimining what promises the law will enforce of recognize as creating legal rights. 合同法首先涉及確認哪些許諾可以作為創(chuàng )設的法律權利而由法律強制實(shí)施或承認.
- State property, collective property, private property and enterprise are all suitable to be viewed as universitates, which could apply integrally certain legal relations as the object of property. 國有財產(chǎn)、集體財產(chǎn)和私人財產(chǎn)以及企業(yè),都符合集合物的構成要求;它們之所以能作為物權的客體,是要適用統一的法律關(guān)系。
- Hence, the definition of such a right of ownership and therein the legal relation of the people concerned. 也就產(chǎn)生了這一權利的界定和劃分后的人與人之間的法律關(guān)系。
- Whenever the tissue of life is woven of legalistic relations, there is an atmosphere of moral mediocrity, paralyzing man's noblest impulses. 一旦生命的薄紗由法律關(guān)系織成的,世界就會(huì )被平庸道德的氣氛所籠罩,從而麻痹人類(lèi)最崇高的激情。
- The bodies of trust property transfer legal relation include settlor and accepter. 財產(chǎn)轉移法律關(guān)系的主體為委托人和財產(chǎn)接受人。