您要查找的是不是:
- GM's Corporate Average Fuel Economy, or CAFE, won't take a big hit, according to analysts, since the automaker is also killing off its Hummer and Pontiac brands. 通用汽車(chē)公司平均燃料經(jīng)濟性,或咖啡廳,不會(huì )采取大擊中,據分析家認為,由于汽車(chē)制造商也扼殺其悍馬和龐蒂亞克品牌。
- The other unresolved issue is whether China will impose corporate average fuel economy standards in addition to minimum standards for each vehicle weight range, auto industry officials said. 另一個(gè)未解決的問(wèn)題是中國是否會(huì )在載重量最低標準之外推行公司平均節能標準,汽車(chē)業(yè)內人士說(shuō)。
- Corporate Average Fuel Economy standards, CAFE 之后補充道,提高公司平均燃料經(jīng)濟性標準
- CAFE Corporate Average Fuel Economy 公司平均燃料經(jīng)濟性
- corporation average fuel economy(CAFE) 燃油經(jīng)濟性
- Corporate average fuel economy standard of USA and its referential function to China 美國公司平均燃油經(jīng)濟性標準及其對中國的啟示
- Corporate average fuel efficiency standards. 向平均能源效率標準看齊。
- The modern looking dials are clear and easy to read with the 2009 model year update seeing the LCD trip computer that displays average fuel economy and the outside temperature. 現代尋找撥號是明確的,易于閱讀與2009年更新看到了液晶顯示器的計算機訪(fǎng)問(wèn)的平均燃油經(jīng)濟性和外部的溫度。
- An automaker's “fleet average” - i.e. the average fuel economy of all the vehicles an automaker sells adjusted by sales volume - must be 35.5 mpg by 2016 (up from 2009’s fleet requirement of 25 mpg). 一個(gè)汽車(chē)制造商的“船隊平均”-即平均燃油經(jīng)濟性的所有車(chē)輛的汽車(chē)銷(xiāo)售經(jīng)銷(xiāo)量-必須在35.;5英里,到了2016年(從2009年的車(chē)隊要求25分鐘)。
- The new model delivers speed and fuel economy. 這種新型設計能提高速度、 節約燃料。
- We're using computers to get better fuel economy. 我們使用電腦來(lái)節省更多的燃料。
- We can increase auto fuel economy standards to 40 miles per gallon. 我們可以將汽車(chē)燃料的節約標準提高到40英里/加侖。
- The average fuel consumption for this car is 10 kilometers per liter. 這部車(chē)的平均燃油消耗量為每公升可跑10公里。
- You've had a breakthrough to get better fuel economy. 你在節省汽油的技術(shù)方面有了新的突破。
- The designers have sacrificed speed for fuel economy. 設計者為節省燃料犧牲了速度。
- By comparison, President Obama announced last week that each automaker will be required to reach a corporate average of 35.5 miles per gallon by 2016. 相比之下,奧巴馬總統上周宣布要求所有汽車(chē)制造商到2016年達到35.;5英里每加侖的公司平均能耗標準。
- The Fuel Economy Exhibition is housed in that building. 節約燃料展覽會(huì )設在那幢樓。
- If their average fuel efficiency were 30 mpg, their tailpipes would spew two billion tons of carbon that year. 如果平均燃油效率是每公升12.;6公里,那一年,這些車(chē)輛的排氣管會(huì )排出20億噸碳。
- The proposed new fuel economy plan will require passenger cars and light trucks to get an overall average of 35.5 miles per gallon by 2016. 被提議的新燃料節約計劃規定到2016年,客車(chē)和輕型卡車(chē)平均達到每英里35.;5mpg(英里/加侖)的標準。
- The automotive industry downsized its cars for improved fuel economy. 為改進(jìn)汽車(chē)燃料經(jīng)濟,汽車(chē)工業(yè)改小了它的汽車(chē)尺寸。