Cognitive context is the psychological basis of experience default, and context meaning should be the reference in dealing with textual addition or omission in translation. 認知語(yǔ)境是經(jīng)驗省略得以存在的心理前提,在研究語(yǔ)際轉換的文本缺失或增生等問(wèn)題時(shí),起決定作用的應該是語(yǔ)境意義。