您要查找的是不是:
- They are enacted by legislators, hundreds in number, or agreed by the parties to a contract or treaty, of whom there may be many. 這些內容可能有上百個(gè)立法者制定,或者由合同或條約的幾方當事人所擬定,這些主體也是可能有許多。
- A particular section or item of a series in a written document, as in a contract, constitution, or treaty. 條款書(shū)面文件中的具體章節或一系列中的條款,如合同,章程或條約
- The voiding of a contract or deed. 廢除指合同或契約的作廢
- Sign a renewed contract or treaty; renew a contract or treaty; 續約(合同or條約等期滿(mǎn)后再度簽約)
- Fail to keep an agreement; scrap a contract or treaty 未踐約,未履行約定
- A contract or deed specifying the terms of a mortgage. 抵押?jiǎn)螕?,抵押證明一種具體規定抵押條件的合約和證書(shū)
- Article 38 When producing a sound recording or video recording, the producer shall conclude a contract with, and pay remuneration to, the performer. 第三十八條 錄音錄像制作者制作錄音錄像制品,應當同表演者訂立合同,并支付報酬。
- An expiration, especially of a contract or an agreement. 滿(mǎn)期終止,特別是合同或協(xié)議的終止
- When producing a sound recording or video recording,the producer shall conclude a contract with,and pay remuneration to,the performer. 錄音錄像制作者制作錄音錄像制品,應當同表演者訂立合同,并支付報酬。
- A particular section or itemof a series in a written document, as in a contract, constitution, or treaty. 條款書(shū)面文件中的具體章節或一系列中的條款,如合同,章程或條約。
- Where the parties conclude a contract in written form, the contract is established when it is signed or sealed by the parties. 第三十二條當事人采用合同書(shū)形式訂立合同的,自雙方當事人簽字或者蓋章時(shí)合同成立。
- Article 41 When producing a radio or television programme,the radio station or television station shall conclude a contract with,and pay remuneration to,the performer. 第四十一條 廣播電臺、電視臺制作廣播、電視節目,應當同表演者訂立合同,并支付報酬。
- A handclasp used to signify a pledge, such as a contract or marriage. (成交或成婚時(shí)的)握手用來(lái)表示諸如合約或婚姻的誓言的一種握手
- A clause within a contract or deed providing for annulment. 廢約條款合同或契約里規定作廢的條款
- The parties involved have the right to conclude a contract according to their own will. 當事人有權按照自己的意愿訂立合同
- The Master of the ship in distress shall have the authority to conclude a contract for salvage operations on behalf of the shipowner. 遇險船舶的船長(cháng)有權代表船舶所有人訂立救助合同。
- To become a party to an agreement or treaty. 加入,參加成為一條約或合同的一部分
- The parties may conclude a contract by reference to the model text of each kind of contract. 當事人可以參照各類(lèi)合同的示范文本訂立合同。
- The parties may conclude a contract through an agent in accordance with the law. 當事人依法可以委托代理人訂立合同。
- The parties shall conclude a contract in the form of an offer and an acceptance. 第十三條當事人訂立合同,采取要約、承諾方式。