您要查找的是不是:
- He rested a curious gaze on the strange woman. 他好奇地盯著(zhù)那個(gè)怪異的女人看。
- He fixed his miserable gaze on her. 他用可憐巴巴的目光盯著(zhù)她。
- He fastened his gaze on her face. 他盯著(zhù)她的臉。
- All mankind has seen it; men gaze on it from afar. 他所行的,萬(wàn)人都看見(jiàn);世人也從遠處觀(guān)看。
- You will be able to gaze on her at your leisure. 空閒時(shí)也可以看到她。
- Mueck’s gaze, however, is unflinchingly turned on every imperfection of his subjects and himself. 默克的注視焦點(diǎn)毫無(wú)避諱地指向他塑造的人物和他自己的缺陷。
- The man fixed his silver-blue gaze on Dagen. 神秘人的銀藍色眼睛盯著(zhù)達恩。
- The man fixed his siler-blue gaze on Dagen. 神秘人的銀藍色眼睛盯著(zhù)達恩。
- He had never before gazed on such splendour. 他生平從未見(jiàn)過(guò)如此壯觀(guān)的場(chǎng)面。
- Why, then, do you gaze on the faithless in silence while the wicked man devours one more just than himself? 你為什么垂顧背信的人?當惡人吞噬較他們更義的人,你又為什么緘默?
- I head a loud hum that some dizziness, down concentrate one's attention and asked to pay her to do: She did not say where? 我腦袋嗡的一聲,覺(jué)得有些暈旋,定了定神,問(wèn)付乾:她沒(méi)說(shuō)她去哪里嗎?
- Why do you always gaze on her with rapture? Do you fall in love with her? 你為什么總丟了魂似地注視著(zhù)她?莫非你愛(ài)上她了嗎?
- Herald of the Lich King yells: PUPS OF ORGRIMMAR! HEAR ME, BRASH UPSTARTS OF THE HORDE! TREMBLE, AND KNOW YOUR DOOM, FOR THE LICH KING'S GAZE IS FIXED UPON YOU! 巫妖王的使者喊道:奧格瑞瑪的小子們。聽(tīng)我說(shuō),無(wú)理傲慢的部落!恐懼吧,你們的末日即將來(lái)臨,巫妖王在看著(zhù)你們
- Why do you always gaze on her with rapture?Do you fall in love with her? 你為什么總丟了魂似地注視著(zhù)她?莫非你愛(ài)上她了嗎?
- The darkskinned sorceress turned her fiery gaze on a massive chest positioned in one corner of the garish tent. 深色皮膚的女法師把熾熱的目光投向置于這花哨帳篷一角的巨大箱子。
- Never in his life had he gazed on such splendor. 他生平從沒(méi)有見(jiàn)過(guò)如此壯麗的場(chǎng)面。
- She gazed on me in bewilderment. 她迷惑地注視著(zhù)我。
- Gazed on the vista; meditated on his actions. 注視著(zhù)風(fēng)景;策劃他的行動(dòng)
- He gazed on the beautiful scenery. 他驚嘆地注視著(zhù)那美麗的景色。
- concentrate one's attention on a problem 把注意力集中某問(wèn)題