您要查找的是不是:
- If they don't come to their senses,they will end up in the same grave as Hitler. 他們如不醒悟,必將落得希特勒同樣的下場(chǎng)。
- How did you come to land up in hospital? 你怎么就住進(jìn)醫院里來(lái)了?
- come to nothing; end up in smoke 落得一場(chǎng)空
- That was how they came to end up in the same seaside town-though it was an added bonus for Mr.Tompkins to find himself by chance at the very same hotel as the professor. 這就是他們最終如何到達了同一個(gè)海濱城市的原因-但是對湯普金斯來(lái)說(shuō),正好在這個(gè)旅館里意外地碰到教授,是件格外令人高興的事。
- Shalom” The Peace of the Lord which the worldIts interesting that so many people keep coming to my country India in search of Peace &end up in frustration. 有意思;這么多的人來(lái)我國與印度尋求和平收場(chǎng)挫折感.
- When I come to a word I don't know,I look it up in the dictionary. 碰到不認得的字,我就查字典。
- I am very much pleased that we have come to term in the end. 我們終于達成協(xié)議了,我感到非常高興。
- All feasts must break up in the end; all good things must come to an end. 天下沒(méi)有不散的筵席,總有分別的時(shí)候。
- So we end up losing the support of the people,who come to believe that we are protecting the wrongdoers. 這就會(huì )喪失人心,使人們以為我們在包庇腐敗。
- Done up in her best dress,Jane came to her friend's wedding party. 她穿上最漂亮的衣服出席朋友的婚禮。
- End up: (reach or come to a certain place, state or action, especially by a lengthy route or process. 到達或來(lái)到某處達到某種狀態(tài)或采取某行動(dòng)(尤指經(jīng)一長(cháng)路或過(guò)程)
- An old man in shabby clothes come to the door. 一位衣衫襤褸的老人來(lái)到門(mén)前。
- So, I will come to pick you up in half an hour, is that ok? 那我半小時(shí)內來(lái)接您,可以嗎?
- Their experiments came to nothing in the end. 他們的實(shí)驗以失敗告終。
- I remained up because my uncle had come to see me. 因為我叔叔來(lái)看我,所以我一直沒(méi)有睡。
- A truck come to a stop in front of the hotel. 一輛卡車(chē)在旅館前面停下。
- I conceded that Bucks general manager Larry Harris could end up looking as foolish as Stu Jackson once did with Steve Francis, but that it probably wouldn't come to that. 斯圖亞特.;杰克遜愚蠢地處理了弗朗西斯事件,拉里
- Most gangsters come to a sticky end eventually. 大多數歹徒最終都落得個(gè)不好的下場(chǎng)。
- He is in consultation and cannot come to the phone. 他在商議事情,抽不出身接電話(huà)。
- We're now in a hurry, so come to the point. 我們現在很匆忙,你就直截了當說(shuō)吧。