您要查找的是不是:
- A clause of a document, such as a bill or charter. 條款文件中的條款,例如一個(gè)議案或者是一個(gè)章節
- We may put it in the clause of the contract. 我們可以這樣寫(xiě)進(jìn)合同的條款。
- WITH OID clause of the typed view. 類(lèi)型化視圖的WITH OID子句。
- Length of the type clause of the typed view. 類(lèi)型化視圖的類(lèi)型子句的長(cháng)度。
- CARGO CLAUSE OF P.I.C.C.DATED JAN.1ST,1981. 所保貨物,如遇出險,本公司憑本保險單及其他有關(guān)證件給付賠款。
- How will the clause of inspection be stipulated in the contract? 檢驗條款合同中應如何規定?
- This is now explicitly set forth in the A6 clause of all "C"-terms. 現在這些明確地現放在所有"C"-條件A6條目中。
- The majority of people in the province are in favour of devolution. 該省大多數人贊成權力下放。
- War of Devolution: Tied; Frenchmen take to wearing red flowerpots as chapeaux. 權力轉移戰爭:平局;法國人把紅色花瓶當成帽子戴在頭上(慶祝)。
- The third clause of the contract specifies when the payments are due. 合同第三款規定了付款的時(shí)間。
- How will the clause of inspection be stipulate in the contract? 檢驗條款合同中應如何規定?
- London has had a degree of devolution dating from about the same time in the form of the London Assembly. 幾乎從同一時(shí)間起,倫敦市也通過(guò)倫敦議會(huì )的形式進(jìn)行了一定程度的權力下放。
- The third clause of the contract specifies when the payment is due. 合同第三款規定了付款的時(shí)間。
- Wa and war risk be also general clause of marine Insurance . “水漬險”和“兵險”也屬于海上保險的普通條款。
- Wa and war risk is also general clause of marine insurance. “水漬險”和“兵險”也屬于海上保險的普通條款。
- Finish the following sentence with an adverbial clause of time or concession. 請用時(shí)間和讓步狀語(yǔ)從句完成下列句子。
- Irrigation Management Transfer (IMT) is a process of devolution, which allocates increased responsibilities for water management and operation to farmers and other water users. 理論界認為灌溉管理轉權( IMT)是分權改革的過(guò)程,通過(guò)農戶(hù)或用水戶(hù)的參與,重新有效地分配各種利益集團的責任權利。
- We have a few remarks to make on some clauses of the contract. 關(guān)于該合同的某些條款,我們有幾點(diǎn)想說(shuō)一下。
- We always attach importance to the arbitration clause of a contract. 我們一向重視合同的仲裁條款。
- Most of the contract have arbitration clause. 大多數的合同都有仲裁條款。