您要查找的是不是:
- All of a sudden, I was in a trance.I saw Guanshiyin Bodhisattva, clad in white, flying to me on auspicious clouds, with a baby in Her hand wearing a red bellyband. 結果一趟下就恍惚了,看到那白衣觀(guān)音大士駕祥云飛來(lái),手中抱著(zhù)一個(gè)戴紅肚兜的小孩。
- In winter, clad in white and presenting a typical north China scene, the city looks enchanting. 冬天銀裝素裹,北國風(fēng)光分外妖嬈。
- Her muscular body, clad in white tights and sweater that made her almost invisible against the sloping sand, moved like a wraith up and down the crests. 她身著(zhù)白色緊身衣和針織套衫,在斜沙坡的映襯下幾乎隱而不見(jiàn),她那結實(shí)的身體像幽靈似的在頂峰上下運動(dòng)。
- Since September 9th Mr Shih and fellow protesters, clad in red as a sign of anger, have camped in the city centre. 自9月9日起施明德和他的追隨者就身著(zhù)表示憤怒的紅衫,在市中心搭起帳篷長(cháng)期靜坐以示抗議。
- Green though he was with seaweed, Samphire took his place beside the bride clad in white and was joined to her in matrimony. 船長(cháng)被抓了起來(lái)。巴奇欽就這樣一身綠色的海草走近穿著(zhù)一身白色衣裙的新娘,和她舉行了婚禮。
- In her younger days, she would often be scantily clad in red leather and often wore a red flower in her hair. 年輕時(shí),她經(jīng)常衣著(zhù)暴露,只穿少許紅色皮革衣物。她喜歡在頭上戴一朵大紅花。
- "Vilas," as they appear in Serbian legends, are "mountain nymphs, young and beautiful, clad in white, with long flowing hair. "Vilas"出現在塞爾維亞傳說(shuō)中,是山中的仙女,年輕美貌,一身白衣,有著(zhù)飄逸的長(cháng)發(fā)。
- The players in red are from Hebei. Those in white are the Beijing team. 穿紅色隊服的是河北隊。白色的是北京隊。
- When the female president, with golden hair and clad in red, stepped out of the car, there was a stir amongthe crowd of people who have com. 當穿著(zhù)紅色外套,有著(zhù)金黃色頭發(fā)的以色列女總統從車(chē)里出來(lái)時(shí),人群中響起了熱烈的歡呼聲。北京大學(xué)的師生們以最熱情的方式迎接她的到來(lái)。
- Three female dancers introduced as having come over from Taiwan took the stage alongside Leehom, scantily clad in white mini-skirts and bustiers, dancing provocatively. 3名從臺灣來(lái)的穿著(zhù)白色超短裙的女舞者與力宏并肩在舞臺上,跳著(zhù)挑逗的舞蹈。
- The knight was completely clad in armor. 那位騎士全身披掛盔甲。
- Liverpool were in red and West Ham, just as AC Milan wore a year earlier, were in white. 利物浦是在紅色和西漢姆聯(lián)隊,就像AC米蘭穿著(zhù)一年前同期比較,在白色的。
- The old lady was clad in a fur coat. 這位老婦人衣著(zhù)皮裘。
- Do not write your exercise in red ink. 不要用紅墨水寫(xiě)你的練習。
- Don't write your exercise in red ink. 不要用紅墨水寫(xiě)練習。
- The woods on the mountain sides were clad in mist. 高山坡上的小樹(shù)林都籠罩在一片薄霧中。
- He outlined the triangle in red. 他用紅筆畫(huà)出三角形。
- He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝視著(zhù)那穿白衣裳的女人。
- The bride was dressed in white satin. 新娘穿一身白色緞子衣服。
- Her hands came out in red spots. 她手上起了紅斑點(diǎn)。