英
[t?ɑ?m]
美
[t?ɑ?rm]
- n. 魅力;吸引力;迷人;美貌
- v. (使)著(zhù)迷;施魔法
new
charm的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線(xiàn)翻譯:
詳盡釋義
n. (名詞)
- 嫵媚,妖媚
- 魅力,誘人的魅力
- 魔力
- 符咒,咒語(yǔ),咒文
- 護身符,護符
- 鏈條上的小飾物,小裝飾品,小玩意兒
- 吸引力,誘惑力
- 風(fēng)騷,風(fēng)韻
- 色相
- 錢(qián)
- 迷人的特征
- 使高興,使陶醉,令人陶醉,使喜愛(ài),使心蕩神馳,使欣喜
- (對…)施魔法,使中魔法
- 迷住,迷(人) ,誘惑,媚惑,吸引
- 有魔力,有魅力
- 奪(人)魂魄
- (用魔法)保護
- 把養乖
- 風(fēng)魔
- 讓...著(zhù)迷,把...(吸)引,使...傾倒, 使...極為心醉
- 控制,耍
- 用符咒,施符咒
- 對…似符咒般起作用
雙解釋義
n. (名詞)
- [U][S]魅力,吸引力 the power of ability to please, attract, or delight
- [C]魔力,魔法,咒語(yǔ); 護身符 an act, expression, or phrase believed to have magical powers
- vt. 使高興,使著(zhù)迷; 吸引 delight; attract, or influence by charm
- vt. & vi. 使中魔法,(猶如用魔法)控制 control (as if) by magic
英英釋義
Noun:
-
attractiveness that interests or pleases or stimulates;
"his smile was part of his appeal to her"
-
a verbal formula believed to have magical force;
"he whispered a spell as he moved his hands"
"inscribed around its base is a charm in Balinese"
-
something believed to bring good luck
-
(physics) one of the six flavors of quark
-
attract; cause to be enamored;
"She captured all the men's hearts"
-
control by magic spells, as by practicing witchcraft
-
protect through supernatural powers or charms
-
induce into action by using one's charm;
"She charmed him into giving her all his money"
charm的用法和樣例:
例句
用作名詞 (n.)
- Her charm rests in her happy smile.
她的魅力在于她幸福的微笑。 - The use of dialect lent great charm to the work .
方言的運用給這部作品增添了巨大的魅力。 - The hotel is full of charm and character.
這家旅館風(fēng)格獨特,極具吸引力。 - Her charm prejudiced the judges in her favour.
她姿色迷人,因而評委都偏向她。 - The Irish are known for their charm and vivacity, as well as for the beauty of the Irish girls.
愛(ài)爾蘭人以其魅力和活潑而著(zhù)稱(chēng),愛(ài)爾蘭姑娘的美貌也聲名遠揚。 - Leung's relaxed charm and matinee-idol looks make it easy to overlook the complexity of his performances.
梁朝偉那輕松的迷人魅力與電影偶像的美貌使他對復雜角色的刻畫(huà)得心應手。
用作動(dòng)詞 (v.)
- He guessed the idea would charm his publisher.
他認為這個(gè)主意能讓他的出版商著(zhù)迷。 - He felt that she was able to charm him.
他感到她能夠媚惑他。 - The witch charmed the prince.
女巫對王子施了魔法。
常用短語(yǔ)
用作動(dòng)詞 (v.)
- charm with (v.+prep.)
-
-
以(愉快的事物)使(某人)興奮,入迷,陶醉 delight (sb) with (sth pleasant)
詞匯搭配
用作名詞 (n.)
動(dòng)詞+~
- add charm 增添魅力
- wear a charm 戴著(zhù)護身符
- irresistible charm 無(wú)法抵抗的魅力
- natural charm 自然魅力
- luck charm 好運護身符
- village charm 鄉村風(fēng)光
- charm against evils 驅邪的符咒
- the charms of nature 大自然的魅力
用作動(dòng)詞 (v.)
~+副詞
- charm angelically 天使般地吸引
- charm artlessly 天真自然地吸引
- charm delectably 令人愉快地吸引
- charm genuinely 真正地吸引
- charm magnetically 有磁性地吸引
- charm modestly 適度地吸引
- charm outwardly 外表地吸引
- charm uniquely 奇特地吸引
- charm sb into doing sth 哄誘某人做某事
- charm a secret out of sb 哄出某人的秘密
- charm sb's rage with soft answers 用委婉的回答平息某人的怒氣
經(jīng)典引文
-
No fairy takes, nor witch hath power to charm.
出自:Hamlet , Shakespeare