您要查找的是不是:
- He was determined to carry out reforms. 他立志改革。
- While working to expand our economy,we continued to carry out reforms. 在經(jīng)濟發(fā)展的同時(shí),改革繼續推進(jìn)。
- If we are going to improve quality,we must carry out reform. 要提高質(zhì)量,就必須改革。
- We need to explore new ways boldly end try to carry out reforms continuously. 實(shí)現這個(gè)目標,我們要大膽探索新的方法,努力繼續實(shí)行改革。
- If we are going to improve quality, we must carry out reform. 要提高質(zhì)量,就必須改革。
- While working to expand our economy, we continued to carry out reforms. 在經(jīng)濟發(fā)展的同時(shí),改革繼續推進(jìn)。
- When we decided to carry out reform, we anticipated that possibility. 我們在確定做這件事的時(shí)候,就意識到會(huì )有這樣的風(fēng)險。
- When we decided to carry out reform,we anticipated that possibility. 我們在確定做這件事的時(shí)候,就意識到會(huì )有這樣的風(fēng)險。
- Monopoly industries should carry out reforms to introduce competition mechanisms. 推進(jìn)壟斷行業(yè)改革,積極引入競爭機制。
- The legislative technique to carry out reforms step by step also deserves to be praised. 在立法技術(shù)層面上,其改革的內容分步驟實(shí)施,也值得稱(chēng)道。
- The company would carry out reforms and optimize its grouping of personnel and related matters. 公司即將進(jìn)行改革,將對人和物進(jìn)行優(yōu)化組合。
- Pursuing an open policy domestically means carrying out reform. 對內開(kāi)放就是改革。
- She leads the enterprise to carry out reforms and develops it into the leading enterprise of the animal leechdom industry of the province. 她領(lǐng)導企業(yè)進(jìn)行改革,將企業(yè)發(fā)展成為省獸藥行業(yè)的龍頭企業(yè)。
- We should steadily carry out reform of the financial system and continue reforms of the taxation,investment and financing systems. 穩步實(shí)施金融體制改革。繼續推進(jìn)財稅、投融資體制改革。
- We should steadily carry out reform of the financial system and continue reforms of the taxation, investment and financing systems. 穩步實(shí)施金融體制改革。 繼續推進(jìn)財稅、投融資體制改革。
- I have always encouraged my comrades to be bolder in carrying out reform. 我總是鼓勵我們的同志更大膽一些。
- But it is impossible to carry out reform without a stable political environment. 但是要改革,就一定要有穩定的政治環(huán)境。
- We must really carry out reform and open to the outside -- we can't do it with our doors closed. 我們一定要真正地搞改革開(kāi)放,不能關(guān)起門(mén)來(lái)搞。
- We must really carry out reform and open to the outside--we can't do it with our doors closed. 我們一定要真正地搞改革開(kāi)放,不能關(guān)起門(mén)來(lái)搞。
- Mistakes are unavoidable in carrying out reforms, as past experience has proved. 搞改革,總難免要犯一些錯誤,這是歷史經(jīng)驗證明了的。