您要查找的是不是:
- C\'est la Vie --Life is rarely as we would like it to be rather it is exactly as it is. 老是聽(tīng)到說(shuō)不要做什么少做什么,這或許有點(diǎn)負面消極。最好有多些應該做什么,怎么做的正面的信息。
- To be filled later after persusing the site and seeing if it is worthy of attention. Et voila, c\\\'est la vie mon amie. 等了解這個(gè)網(wǎng)站后,看是否值得留心,我再來(lái)補充。你說(shuō)對了,我尋找一位終身不變愛(ài)人。
- Leur migration est un combat pour la vie. 它們的遷徙是一場(chǎng)為了生命的搏斗。
- Dans un pays sans humour, la vie est insupportable. 沒(méi)有幽默的地方,生活無(wú)法忍受。
- Madame Dubois est la femme de monsieur Dubois. 杜博先生是杜博太太的丈夫。
- Non, elle est la fille du directeur. 不,她是主任的女兒。
- Encore toi qui me apprende la vie? 還是你教會(huì )我什么是生活?
- Je voudrais admirer la signification de la vie. 我要欣賞生活的意義。
- Sourit toujours et remercie la vie. 永遠微笑謝人生洗禮。
- Tant qu'il y a de la vie,il y a de l'espoir. 生命尚存,希望不滅。
- Across the street someone is playing La Vie en Rose. (街上有人在為游客演奏玫瑰色人生這曲子。
- Ta femme est la personne qui reste avec toi meme tu est malade et pauvre. 老婆就是那個(gè)可以和你在一起不管你貧窮和疾病。
- Quand il me prend dans ses bras, Il me parle tout bas. Je vois la vie en rose. 當他擁我入懷,當他在我耳邊低語(yǔ),我看見(jiàn)玫瑰色的人生。
- Il ya un plaisir plus grand que celui de tuer: celui de laisser la vie. 昨天已經(jīng)到達波密了;森林和冰川之鄉;景色美得讓人不舍得眨眼......
- La femme est la personne que tu peux descendre ta position, mettre ta chere tet dans sa poitrine. 老婆就是讓你放棄男子漢的架子,把高昂的頭埋在地溫暖的胸前的那個(gè)人。
- La femme est la personne qui ecri bcp ton nom dans son journal, tu peux trouver tu est dans tous les articles. 老婆就是將你的名字滿(mǎn)滿(mǎn)地寫(xiě)進(jìn)深藍淺藍的日記里的那個(gè)人。
- Ce chiffre correspond a 1,2 fois la population francaise, et est la fierte de la France. 2005年,法國共接待了來(lái)自世界各地的游客7500萬(wàn)人次。
- La femme est la personne qui grave ton serment sur son coeur, mais aussi demand toi toujour "est-ce que tu regret ou non?" avec les doutes. 老婆就是把你的承諾刻在心里,口仍是滿(mǎn)腹幽地不停追問(wèn)你后不后悔的那個(gè)人。
- French cabaret singer.Her best - remembered songs include La Vie en Rose and Non, Je ne Regrette Rien. 比阿夫,埃迪斯1915-1963法國卡巴萊歌手。她最讓人難忘的歌曲包括玫瑰色人生和不,我一點(diǎn)也不后悔
- Montreal, metropole de la province du Quebec,est la deuxieme ville du Canada et le plus grand port maritime national et un centre financier, commercial et industriel. 魁北克省的中心城市蒙特利爾是加拿大第二大城市,也是全國最大的海港和金融、商業(yè)、工業(yè)中心。