英
['b??ɡl]
美
['b??ɡl]
- v. 拙劣地工作;粗率地做;搞壞;貽誤
- n. 粗制濫造;搞糟的工作
new
bungle的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線(xiàn)翻譯:
英英釋義
Noun:
-
an embarrassing mistake
-
make a mess of, destroy or ruin;
"I botched the dinner and we had to eat out"
"the pianist screwed up the difficult passage in the second movement"
-
spoil by behaving clumsily or foolishly;
"I bungled it!"
bungle的用法和樣例:
例句
用作動(dòng)詞 (v.)
- Don't let him mend your bike. He's sure to bungle the job.
別讓他修理你的自行車(chē). - Otherwise, it will bungle deepens reform, block up economy grows.
否則,它將會(huì )貽誤深化改革,阻礙經(jīng)濟發(fā)展。
用作名詞 (n.)
- The whole job was a gigantic bungle.
整件工作都糟透了。
經(jīng)典引文
-
Through some bungle the courier..had missed them on the road.
出自: E. Longford -
Care to avoid bungle by haste and lack of strategy.
出自: N. Gordimer
bungle的相關(guān)資料:
近反義詞
【近義詞】
- botch 拙笨地修補
- bodge (劣質(zhì)的)修補...
- muff 皮手筒
- mess up 混亂
- spoil 寵壞
- fumble 摸索
- mismanage 處置失當
- ruin 毀滅
- make a mess of 弄壞
- cobble 圓石
- make a hash of 弄糟(把 ... 搞壞...
- butcher 屠夫
- disorder 混亂
- blunder 大錯
- tumble 暴跌
- flub 做得不佳
- ball up 使混亂, 搞成一團糟, ...
- mishandle 粗暴對待
- louse up 破壞
- fuckup <粗>一團糟
- bobble 失誤
- bollocks 胡說(shuō)
- bollix 弄槽
- screw up 擰緊
- blow 打擊
- foul-up 混亂
- blooper <非> 過(guò)失
- fluff 軟毛
- pratfall 屁股著(zhù)地的摔倒...
- bumble 說(shuō)話(huà)含糊
- muck up 弄臟
- fuck up [美粗]搞糟
- foul up 混亂(故障)
- boo-boo 愚蠢的錯誤
- bloomer 正在開(kāi)花的植物...
- botch up 搞壞
- boner <俚>大錯