英
[b?t?]
美
[bɑ?t?]
- v. 拙笨地修補;糟蹋
- n. 拙笨的修補;難看的補綴
new
botch的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線(xiàn)翻譯:
英英釋義
Noun:
-
an embarrassing mistake
-
make a mess of, destroy or ruin;
"I botched the dinner and we had to eat out"
"the pianist screwed up the difficult passage in the second movement"
botch的用法和樣例:
例句
用作動(dòng)詞 (v.)
- The mechanic tried to repair my car,but he really botched it up.
那個(gè)技工想把我的汽車(chē)修好,可是他一修更糟了。 - I'm afraid the unexpected accident may botch up the dinner tonight.
恐怕這意想不到的事故會(huì )把今天的晚宴搞糟。
用作名詞 (n.)
- You've probably made a botch-up of repairing the computer.
你好象把這電腦越修越糟。
詞匯搭配
經(jīng)典引文
-
He had made such a botch of washing his clothes.
出自: S. Lawrence -
The job had been botched somehow.
出自: S. King
botch的相關(guān)資料:
近反義詞
【近義詞】
- spoil 寵壞
- bodge (劣質(zhì)的)修補...
- foul up 混亂(故障)
- mess up 混亂
- damage 損害
- fail 失敗
- make a mess of 弄壞
- cockup 一團糟
- disaster 災難
- failure 失敗
- fiasco 慘敗
- flop 啪嗒啪嗒地動(dòng)...
- bungle 拙劣地工作
- fumble 摸索
- butcher 屠夫
- murder 謀殺
- muff 皮手筒
- flub 做得不佳
- bobble 失誤
- bollix 弄槽
- screw up 擰緊
- blow 打擊
- foul-up 混亂
- blooper <非> 過(guò)失
- fluff 軟毛
- bumble 說(shuō)話(huà)含糊
- fuck up [美粗]搞糟
- ball up 使混亂, 搞成一團糟, ...
- mishandle 粗暴對待
- louse up 破壞
- fuckup <粗>一團糟
- bollocks 胡說(shuō)
- pratfall 屁股著(zhù)地的摔倒...
- blunder 大錯
- muck up 弄臟
- boo-boo 愚蠢的錯誤
- botch up 搞壞
- bloomer 正在開(kāi)花的植物...
- boner <俚>大錯