您要查找的是不是:
- Go beyond one's duty in doing sth. 超越職權范圍做某事
- Something is beyond one's reach. 夠不到某物。
- But the problems go beyond one case. 但問(wèn)題超越一案。
- Things are beyond one's control. 事不由己。
- The borders of his land lie out far beyond one's line of sight. 他的土地一望無(wú)邊。
- That change in emphasis leaches the melodrama from Mr.Nolan’s original conception, but it gives the story tension and interest beyond one man’s personal struggle. 這種改變將諾蘭先生的原創(chuàng )觀(guān)念從個(gè)人的掙扎中超脫出來(lái),賦予故事以張力和趣味。
- The borders of the praire lie out far beyond one's line of sight. 這片草原一望無(wú)際。
- Borrowing with due date beyond one year or one operating cycle. 指到期日在一年或一個(gè)營(yíng)業(yè)周期以上之借款。
- To sleep beyond one's usual or intended time for waking. 睡過(guò)頭睡得超過(guò)了自己通?;虼蛩闫鸫驳臅r(shí)間
- Things are beyond one's control. or Things are getting out of hand. 事不由己。
- A collection can be worth well beyond one's every day personal belongings. 集合可以值得遠遠超出一個(gè)人的每一天的個(gè)人財物。
- I'm afraid not. and the weather is usually changeable, sometimes beyond one's expectation. 不是。天氣經(jīng)常是變化無(wú)常,有時(shí)很是出乎預料。
- Faeng Boyi: You actually revealed the things of the two sides beyond one's vision. 實(shí)際上你把旁邊看不到的都給它展示出來(lái)。
- The politicians in Cairo realised that the matter had gone beyond one of personal rivalries or ambitions. 開(kāi)羅的政界人士認識到,問(wèn)題已超出個(gè)人爭權奪利和個(gè)人野心的范圍。
- Long-term notes, accounts receivable and overdue charges that due beyond one year or one operating cycle. 指收款期間在一年或一個(gè)營(yíng)業(yè)周期以上之應收票據、帳款及催收帳款。
- Nowadays,this idiom is used to mean overrating the ability of oneself and trying to do what is beyond one's power. 當然,螳螂的身體很快被滾動(dòng)的車(chē)輪壓扁了。
- Malta possesses the beauty,charm and carefreeness that are beyond one's imagination. 馬爾代夫擁有超乎想像的美麗,浪漫和安逸。
- If you break the phone in one year, we can give you a new phone, but after, how to say, beyond one year we cannot. 如果你在一年之內把手機用壞了,我們可以給你一個(gè)新的,但是在此之后,怎么說(shuō)呢,超過(guò)一年我們不能。
- This idiom is used to mean overrating oneself and trying to do what is beyond one's ability. “螳臂當車(chē)”這個(gè)成語(yǔ)比喻不估計自己的力量,去做辦不到的事情,必然要遭到失敗。
- The good they have done for me is beyond measure. 他們對我所做的好事簡(jiǎn)直無(wú)可估量。