您要查找的是不是:
- He besought a favor of the judge. 他懇求法官開(kāi)恩。
- He besought the judge to show mercy. 他央求法官寬恕。
- The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯懇求法官寬恕[乞求寬大]。
- He besought the court for mercy. 他懇求法庭寬大。
- He beseeched his uncle to remove his mother. 他哀求他的叔叔去說(shuō)服他母親。
- He besought her not to expose herself. 他懇求她千萬(wàn)不要著(zhù)涼。
- They besought that he might stay with them. 他們懇求他留下來(lái)和他們暫住。
- They besought him to speak the truth. 他們懇求他骯話(huà)。
- We besought Grandfather that he might stay with us. 我們懇求祖父留下來(lái)和我。
- They beseeched him to go at once. 他們請他馬上就去。
- They besought (him) that he might stay with them. 他們懇求他留下來(lái)和他們暫住。
- The old lady besought him for mercy. 那老太太懇求他發(fā)慈悲 [開(kāi)恩] 。
- They besought (him) that he might go with them. 他們懇求他跟他們一起去。
- She besought him for mercy/to be merciful. 她懇求他大發(fā)慈悲。
- Earnestly did we beseech,but to no avail. 我們真誠地懇求,但沒(méi)有效果。
- He besought Rostov to go to her and prepare her. 他懇求羅斯托夫到她那里去,叫她思想上有所準備。
- A later message beseeched, "Michael Jackson RIP. 稍后一條信息懇求道:愿邁克爾杰克遜安息。
- She continued to beseech him not to disturb her. 她仍舊求他不要打攪她。
- I beseech you to do this before it is too late. 我懇求你做做這件事吧, 趁現在還來(lái)得及。
- "Monsieur Javert," said she, "I beseech your mercy. “沙威先生,”她說(shuō),“我求您開(kāi)恩。