您要查找的是不是:
- An arcane prankster uses grease spells to bedevil working folk. 47. 一個(gè)頑皮的奧術(shù)施法者使用油膩術(shù)跟在他周?chē)ぷ鞯娜碎_(kāi)玩笑。
- If it backfires, it could bedevil efforts to contain public spending. 若計劃遭遇不測,為控制政府開(kāi)支所做的努力將功虧一簣。
- Keeping those promises will soon start to bedevil the administration. 想要信守這些承諾很快就會(huì )使政府陷入困境。
- Debugging problems due to pointer errors bedevil even experienced programmers. 而由指針錯誤引起的調試問(wèn)題連富有經(jīng)驗的程序員都感到頭疼。
- The economics have changed forever, and I suspect these kinds of sites will bedevil traditional media organizations. 經(jīng)濟已經(jīng)永遠地改變了,并且我懷疑這些站點(diǎn)將困擾傳統媒體組織。
- America's currency has been infected by the sense of crisis that bedevils its economy and financial markets. 困擾著(zhù)美國經(jīng)濟和金融市場(chǎng)的危機感也影響著(zhù)美元。
- Sadly, this is tied up in the much broader tort-law problem that bedevils American capitalism. 可悲的是,這類(lèi)訴訟被歸為更廣闊意義的“民事訴訟”,傷害了美國的資本主義。
- So this problem of invisible beneficiaries and visible losers is one that bedevils the political economy of trade. 因此,看不見(jiàn)的受益者和看得見(jiàn)的失敗者就把貿易的政治經(jīng)濟給妖魔化了。
- It also is the latest force to bedevil Californians, who in recent years have endured an energy crisis, the collapse of the dot-com economy and budget deficits. 加州現在情況不佳,近來(lái)曾經(jīng)受了能源危機、網(wǎng)絡(luò )經(jīng)濟崩潰和財政赤字。
- Kurd and Turk, Baghdad Shia and Saudi Arabian Wahhabi have bridged the sectarian rifts that bedevil their homelands. 庫爾德人和土耳其人,巴格達的什葉派和沙特阿拉伯的瓦哈比派已經(jīng)在此消除了困擾他們國家的教派紛爭。
- This year, investors got burned by missing the political risk that has come to bedevil the banking sector. 今年,投資者們引火燒身的原因是沒(méi)察覺(jué)到已經(jīng)擾亂了整個(gè)銀行業(yè)的政治風(fēng)險。
- This study points to two factors that bedevil proponents of SSRIs: publication bias and the power of placebos. 研究者認為有兩點(diǎn)可以來(lái)解釋這種讓人感到困惑的現象:已公布數據的誤導和安慰劑的作用.
- But at least the government is not hobbled by the scratchy coalition politics that bedevils all attempts at reform in Germany and Italy. 法國的改革將會(huì )時(shí)時(shí)面臨街頭抗議的困擾,但至少法國政府不會(huì )受到政治聯(lián)盟的阻撓,而德國和意大利的改革正是深受其害。
- Whether it's your company's management plan or your hallway closet that bedevils you, this book will show you why to say yes to mess. 適合時(shí)尚人士研讀學(xué)習,也適合服裝設計師、色彩搭配師、形象設計師以及服裝專(zhuān)業(yè)、形象專(zhuān)業(yè)的師生作為參考書(shū)。
- The same warped sense of priorities will continue to bedevil us this December in Copenhagen. 而同樣的扭曲理念將繼續于今年12月份在哥本哈根對我們作祟。
- The second is to do with a lack of underlying unity that still bedevils efforts to create a common European foreign policy. 其次,歐洲缺乏基本團結,這依然有礙歐洲建立統一的外交政策。
- Never in my life have I heard such sheer legal cynicism, such a cold-blooded and calculated attempt to bedevil and evade the law in my life! 我這一輩子還從未聽(tīng)到過(guò)像這樣在法律上玩世不恭,這樣冷酷地,處心積慮地妄圖破壞和逃避法律的行為。
- They commune with infernal intelligences and fey spirits, scour enemies with potent blasts of eldritch power, and bedevil foes with hexing curses. 她們同煉獄中的智慧生物或精界的靈魂溝通,用強力的魔能爆吞噬敵人,或用惡毒的詛咒折磨對手。
- Another threat is that the crops might interbreed with related species and create a super-weed that bedevils farmers and crowds out native species in the wild. 另一個(gè)后果是農作物會(huì )和相關(guān)的物種雜交并繁衍出超級雜草,這些雜草破壞了本地物種的生態(tài)環(huán)境,使得農民們感到苦惱。
- It has provided macroeconomic stability, curbed inflationary pressure and prevented the build-up of the imbalances that bedevil the American economy. 它維持著(zhù)宏觀(guān)經(jīng)濟的穩定性,抑緩和通貨膨脹的壓力并防止出現像美國那樣因經(jīng)濟失衡加劇而導致的混亂。