您要查找的是不是:
- As we played pretty equally, we thus beat one another into that language. 因為我們棋下得差不多,于是我們互相監督學(xué)習那個(gè)言語(yǔ)。
- We are now so badly degenerated that three Frenchmen can evidently beat one Englishman. 我們現在既然頹廢到這么糟的田地,三個(gè)法國人就可能打垮一個(gè)英國人了吧。
- We are now so badly degenerate that three frenchmen can evidently beat one englishman. 我們現在既然頹廢到這么糟的田地,三個(gè)法國人就可能打垮一個(gè)英國人了吧。
- We is now so badly degenerate that three frenchmen can evidently beat one englishman. 我們現在既然頹廢到這么糟的田地,三個(gè)法國人就可能打垮一個(gè)英國人了吧。
- And the vinedressers took his slaves and beat one, and killed another, and stoned another. 園戶(hù)拿住他的奴仆,打了一個(gè),殺了一個(gè),用石頭打死一個(gè)。
- The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third. 園戶(hù)拿住仆人。打了一個(gè),殺了一個(gè),用石頭打死一個(gè)。
- And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. 太21:35園戶(hù)拿住仆人。打了一個(gè)、殺了一個(gè)、用石頭打死一個(gè)。
- "The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third. 園戶(hù)拿住仆人。打了一個(gè)、殺了一個(gè)、用石頭打死一個(gè)。
- Violence: Dummies kick kids, beat one another up, and breathe green vapors on people to turn them into inanimate dolls. 暴力:木偶們踹孩子,互相痛毆,朝人的臉上呼出綠色水氣,就把人變成了一個(gè)無(wú)生氣的木偶。
- "The vine-growers took his slaves and beat one, and killed another, and stoned a third. 園戶(hù)拿住仆人。打了一個(gè),殺了一個(gè),用石頭打死一個(gè)。
- Beat one of the games of the penguin series, this time what you have to do is to let the penguin give snow man of farer. 介紹:打企鵝系列游戲之一,這次你要做的就是讓企鵝將雪人托的更遠。
- In Lahore, local television showed police dragging two suspects through an angry throng of onlookers, who beat one as he was shoved into a police van. 拉合爾的本地電視臺播放了警方將兩名嫌犯從憤怒的圍觀(guān)群眾中拉拽出來(lái),其中一名嫌犯在被推入警車(chē)前遭到群眾攻擊。
- Yet it is a substantial achievement to beat one of the most successful coalitions in the recent history of Latin America. 然而能夠成功擊敗拉丁美洲近些年來(lái)最成功的同盟仍然是一個(gè)重大的成就。
- Late one winter's night, when bitter wind and snow beat one abundance timest the tavern, customers had up the familiar mockery. 唯一冬天的深夜,寒風(fēng)呼嘯,風(fēng)夾著(zhù)雪花不停的拍打著(zhù)小酒館。
- My heart beat thick in the course of the interview. 在面試過(guò)程中我的心跳得厲害。
- The drug affects one's power(s) of concentration. 這種藥影響人精神不能集中。
- Here are the designs. Which one(s) do you prefer? 這就是那些圖樣.;你喜歡哪一個(gè)[些]?
- She is one of the best hurdlers in the world. 她是世界上最優(yōu)秀的跨欄選手之一。
- He left when the band began to beat out pop music. 樂(lè )隊一奏起流行音樂(lè )他就走了。
- The cruel master beat his slaves with a whip. 殘酷的主人鞭打他的奴隸。