您要查找的是不是:
- Once mention to die, someone think "not lucky", Even avoid as taboo to speak of "die" It happened that this is each livings can't evade,,,,, 可一提及死亡,就有人說(shuō)"不吉利",甚至很忌諱談到"死",偏偏這又是每個(gè)生命不能逃避的
- Two Examples of Words to be Avoided as Taboo in the Early Tang Dynasty 唐初避諱二例
- In addition, allergic food also should avoid as far as possible, include mango, taro, aubergine, seafood to wait. 此外,過(guò)敏食物也應盡量避免,包括芒果、芋頭、茄子、海鮮等。
- The beverage of spirituosity and caffein can weaken the determination that does not smoke, should avoid as far as possible drinkable. 含酒精和咖啡因的飲料會(huì )削弱不吸煙的決心,要盡量避免飲用。
- I don't know, in Hu Jia's eyes, if such things as taboos even exist for him. 我不知道對胡佳來(lái)說(shuō),他是否還有言論禁忌這個(gè)概念;
- Uber Taboo + Polygamy is the same as Taboo + Polygamy but allows interactions between everybody and anybody, except kids. 這個(gè)和尚一個(gè)補丁功能基本相似,但是允許所有人之間建立關(guān)系,除了兒童。
- Paralysis or missed appointments: These dreams can mean you are trying to avoid conflict and are using avoidance as a solution. 無(wú)能力或誤了邀會(huì )(想升遷):這些夢(mèng)可能意味著(zhù)你正試圖避免沖突并且正用逃避萊解決問(wèn)題。
- Driving and use of machinery should be avoided as Nytol causes drowsiness. 駕駛和操作機器時(shí)避免服用本藥;
- This reliance on cars is often the result of poor city-planning and laissez-faire politics, both of which China must avoid as it builds modern cities. 這種對汽車(chē)的依賴(lài)通常是糟糕的城市規劃和不干涉政治的產(chǎn)物,這些都是中國在建設現代城市時(shí)必須避免的。
- Accordingly, when passenger transport is arranging operation route, highway should avoid as far as possible quickly circuitous. 高速公路與鐵路 相比,運行距離短的優(yōu)勢十分明顯。
- They denounced him to the police as a criminal. 他們向警方告發(fā)他是罪犯。
- You can keep my book as long as you like. 我的書(shū)你要借多久都隨你的便。
- I gave him money as an inducement to leave. 我給他錢(qián),誘使他離去。
- Yes. I would do so. Under normal circumstances contact with AIDS would not spread. Therefore, we do not have to avoid as we avoid like the plague friends. 是的。我也會(huì )這樣。在正常接觸的情況下愛(ài)滋病根本不會(huì )傳播。所以我們不用像躲避瘟疫似的躲避我們的朋友。
- As a matter of fact, I've never been there before. 事實(shí)上我從未到過(guò)那兒。
- She felt just the same as he did. 她和他的感受相同。
- The streets were as noisy as ever. 街上和往常一樣喧鬧。
- He describes himself as a doctor. 他自稱(chēng)是醫生。
- She cast her eyes down to avoid direct eye contact. 她垂下雙目以避免對視。
- In the previous generation, physical activity was associated with work and was to be avoided as much as possible. 在上一代,體能運動(dòng)和工作息息相關(guān)而盡量被避免。