您要查找的是不是:
- The drama is an official call to arms to Satire reality, a carol for precursors and rather a poetic paean for life. 既是一篇諷喻現實(shí)的傲文,又是一曲先驅者的碩歌,更是一曲生命的詩(shī)意贊歌。
- An official of the local government called to see him. 當地政府一位官員來(lái)看他。
- The general's speech was pitched as a call to arms. 將軍的講話(huà)是一個(gè)要大家拿起武器的號召。
- An important official called to see us. 一位重要的官員來(lái)看過(guò)我們。
- Fire arms He received a call to arms. 他被召入伍。
- This is a timely and invigorating call to arms. 這是一次時(shí)機適當而又提振精神的動(dòng)員令。
- This was the day's catechism and call to arms. 這是一天之中關(guān)于團結一致的回答與呼吁。
- During the war all the men, old and young, were called to arms. 戰爭期間所有年長(cháng)年幼的男士們都應召拿起了武器。
- In Beijing thousands of people gathered in Tiananmen Square to observe an official call for three minutes of silence. 在北京,數千民眾聚集在天安門(mén)廣場(chǎng)以相應國家默哀三分鐘的號召。
- They were called to arms at the age of eighteen. 他們18歲時(shí)應征服兵役。
- He was too young to be called to arms. 他年令太小,不能入伍。
- This is more than a political campaign; it is a call to arms. 這不僅是一場(chǎng)政治運動(dòng),這是戰斗號召。
- An official mission was sent to settle the dispute. 一個(gè)官方使團被派去解決爭端。
- The document purports to be an official statement. 該文件據稱(chēng)是一項正式聲明。
- This call to arms was spoken by Winston Churchill in his inaugural radio broadcast on this day in 1940. 這段對軍隊的號召出自于1940年丘吉爾就職的那一天發(fā)表的廣播就職演說(shuō)。
- During the war all the men,old and young,were called to arms. 戰爭期間所有年長(cháng)年幼的男士們都應召拿起了武器。
- The Finn took the chequered flag but the McLaren team were called to explain why an official seal from an electronic control box on Hakkinen's car was missing. 哈基寧在比賽中第一個(gè)沖過(guò)終點(diǎn),但是賽后組委會(huì )發(fā)現哈基寧賽車(chē)的電子控制箱上的官方印封不見(jiàn)了,麥克拉倫車(chē)隊被要求對這一事件做出解釋。
- The aforesaid eight counts are our call to arms against stereotyped Party writing. 上面這八條,就是我們申討黨八股的檄文。
- He is an official at the local bank. 他是這家地方銀行的高級職員。
- It can best be read as a call to arms for bolder efforts by governments to adopt policies that embrace both sets of needs. 最好把這份報告理解為一個(gè)戰斗的號令,號召政府采取更勇敢的措施,采納滿(mǎn)足這兩方面需求的政策。