您要查找的是不是:
- There is no city uproar, no worldly cares. 這里沒(méi)有都市的喧囂,沒(méi)有世俗的塵念。
- All worldly distinctions have ceased. 一切世俗的分歧都消失了。
- The group forswears all worldly possessions. 這個(gè)團體放棄一切塵世財物。
- For all worldly things shall indeed pass. 世上種種到頭來(lái)都會(huì )成為過(guò)去。
- For all worldly things shall indeed? pass. 世上種種到頭來(lái)都會(huì )成為過(guò)去。
- For all worldly things shall indeed pass ! 所有世俗的東西都切實(shí)可行!
- Is all worldly affection to build over what be? 世間的一切情感等都是建立在什么之上呢?
- His all worldly possessions amounted to little more than the clothes he stood up in. 他在人世間的他部財產(chǎn),除了身上所穿的外,別無(wú)他物。
- Suffering draws you apart from worldly cares and brings you closer to Me. 痛苦帶來(lái)額外的關(guān)心,讓你更親近我。
- Suffering draws you aart from worldly cares and brings you clos er to me. 苦難讓你厭棄塵世的煩憂(yōu),讓你更接近我。
- He had renounced all worldly enjoyments and sensuous pleasures. 他早已經(jīng)與世間享樂(lè )和感官愉悅相隔絕。
- His wife and children were to respect and obey him in all worldly matters. 他的妻子和孩子們都得尊敬他,在一切世俗事務(wù)上服從他。
- I asked God to spare me pain, and God said, "No." He said suffering draws you apart from worldly cares, and brings you closer to me. 我請求上帝讓我免除苦難,而上帝說(shuō):“不可”。又說(shuō)忍受痛苦可以教你擺脫人世間的牽掛,并且教你與與我更親近。
- I asked God to spare me pain, and God said, “No.” He said suffering draws you apart from worldly cares, and brings you closer to me. 我請求上帝讓我免除苦難;而上帝說(shuō):“不可”.;又說(shuō)忍受痛苦可以教你擺脫人世間的牽掛;并且教你與與我更親近。
- The wisest man is the likeliest to possess all worldly blessings in an eminent degree. 世上最聰明的人最可能極大限度地擁有人間一切幸福。
- Heat free from worldly cares oxidizes the stability, suppress the formulation of the sediment of the piston effectively, lengthen the service life of the engine. 超凡的熱氧化穩定性,有效抑制活塞沉積物的生成,延長(cháng)發(fā)動(dòng)機的使用壽命。
- Any earthly process is viewed as cyclic, and all worldly existence is subject to the cycle. 任何世上的過(guò)程都被看作成循環(huán)的,所有世間的存在之物都受支配于這個(gè)循環(huán)。
- Great is the love and guidance which is showered upon those who will put aside their worldly cares in order to go within and see the treasures which abide therein. 是偉大的愛(ài)和指引大量地給與為了將撇開(kāi)他們世俗的憂(yōu)慮延伸至內心并且發(fā)現在那里繼續珍藏的那些人。
- This inner melody can heal all wounds, fulfill all desires, and quench all worldly thirst. It is all-powerful and all love. 這個(gè)內在的旋律可以治愈所有的創(chuàng )傷,滿(mǎn)足所有的欲望,及平息一切世俗的渴求,祂是全能且充滿(mǎn)愛(ài)力。
- By the paschal service, God was seeking to call His people away from their worldly cares, and to remind them of His wonderful work in their deliverance from Egypt. 上帝的原意,是要借逾越節的禮,呼召他的子民脫離世俗的掛慮,并以他拯救以色列人出埃及的奇妙作為提醒他們。