您要查找的是不是:
- The child was in pain because his larynx was all red and swollen. 這孩子在遭受疼痛,因為他的喉頭又紅又腫。
- A red signal light zoomed to the sky. 一枚紅色信號騰空升起。
- The train stopped at the red signal. 列車(chē)遇到紅燈而停車(chē)。
- The apples on the tree are all red. 樹(shù)上的蘋(píng)果都紅了。
- The pen, ruler, and book are all red. 鋼筆、尺子和書(shū)都是紅色的。
- Her eyes were all red and swollen from crying. 她兩只眼睛哭得又紅又腫。
- This morning, my skin itched and was all red. 今早我的皮膚癢得要命而且還發(fā)紅。
- The word “red”denotes all red things,as blood,red hair,etc. “紅色”一詞指稱(chēng)一切紅色的東西,諸如血、紅發(fā)等。
- The child is in pain because his larynx is all red and swell. 這孩子在遭受疼痛,因為他的喉頭又紅又腫。
- The child is in pain because his larynx is all red and swollen. 這孩子在遭受疼痛,因為他的喉頭又紅又腫。
- There will even be situations in which a RED signal is issued without a preceding AMBER. 在某些情況下,天文臺甚至可能未及發(fā)出黃色信號,便需發(fā)出紅色信號。
- Because of all red tape at immigration I missed my connecting flight. 由于移民局方面令人討厭的繁瑣公事程序,我誤了聯(lián)程航班。
- The last interesting picture about Redlight District. The light with a red signal, as the symbol of Redlight District. 最后一張關(guān)于紅燈區有意思的照片,在街的盡頭有一盞燈,拍攝的時(shí)候剛好閃著(zhù)紅色,權當是紅燈區的標志吧。
- Luca Baldisserri: "It's great to be back with an all red front row on the grid. “兩輛紅色的賽車(chē)都能占據發(fā)車(chē)頭排,這是很棒的回歸。
- Gann intelligent system for stock tips to buy a red signal, a steady try for the near future, until prompted to sell the green signal to take profits when the band. 江恩智能化系統對該股提示紅色的買(mǎi)進(jìn)信號后,近期穩步拉升,直至提示綠色賣(mài)出信號時(shí)才波段獲利了結。
- The next key control around Mobile, all red boxes onto the green region can cross the border. 上下左右鍵控制移動(dòng),將所有紅色箱子推到綠色區域即可過(guò)關(guān)。
- Put another way, yellow signals usually do not indicate an impending change to a red signal at the same location. 放另外的一個(gè)方法,黃色的信號通常在相同的位置不指出對一個(gè)紅色的信號一個(gè)逼迫的變化。
- Eight apples are on the table. One is green and small, and the others are all red and big. 桌子上有八個(gè)蘋(píng)果,一個(gè)是又綠又小的,其余的全是又紅又大的。
- FIFA, which reviews all red cards at the World Cup, would not comment on the specifics. 國際足聯(lián)回顧了世界杯上所有的紅牌記錄,但是沒(méi)有對任何細節發(fā)表評論。
- Meanwhile California Senator Dianne Feinstein has introduced legislation to mandate technology that would automatically stop trains if they bypass a red signal as the Metrolink train did. 同時(shí),加利福尼亞參議員范式丹引進(jìn)了一項立法,如果忽視紅燈的話(huà),也能夠像輕軌火車(chē)那樣自動(dòng)停車(chē)的技術(shù)。