abound

  常用詞匯  
[?'ba?nd]     [?'ba?nd]    
  • v. 富于;充滿
abounded abounded abounding abounds
new

abound的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線翻譯:

詳盡釋義

v. (動詞)
  1. 大量存在,比比皆是,有許多
  2. 充滿,充足,盛產,多產(后跟with)
  3. 富有,富足,富裕,富于(后跟in)

雙解釋義

v. (動詞)
  1. vi. 大量存在; 充滿,富于 exist in large numbers or great quantity; swarm,teem

英英釋義

Verb:
  1. be abundant or plentiful; exist in large quantities

  2. be in a state of movement or action;

    "The room abounded with screaming children"
    "The garden bristled with toddlers"

abound的用法和樣例:

例句

用作動詞 (v.)
  1. Most of her poems abound in imagery.
    她的詩歌大多數富于形象。
  2. The myths and traditions of India abound with references.
    印度神話和傳統充滿了參考價值。
  3. A very different world will abound as this comes to be so.
    一個非常不同的世界將充滿著這一切,當這實現。

常見句型

用作動詞 (v.)
用作不及物動詞 S+~(+A)
  1. Apples abound here all the year round.
    這里一年到頭都有很多蘋果。
  2. Sheep abound on these hills.
    山坡上滿是羊。
  3. Rock abounds under the soil.
    土壤下面多巖石。
  4. Questions abound as to the reasons for the president's decision.
    關于總統作出這一決定的理由,人們提出了各種各樣的疑問。

常用短語

用作動詞 (v.)
abound in (v.+prep.)
    富于… be full of sth;be rich in
abound with (v.+prep.)
    充滿〔富于〕…be full of sth
    abound with sth

    That river abounds with salmon.

    那條河里多鮭魚。

    This place used to abound with snakes.

    這個地方過去蛇很多。

    The ship abounds with rats.

    這艘船上滿是老鼠。

    Japan abounds with rain.

    日本雨水充沛。

    The British Museum abounds with old statues.

    大英博物館收藏著許多古像。

    The streets abound with beggars and pickpockets.

    這些街上乞丐和扒手觸目皆是。

    English is a language abounding with idiomatic terms of expression.

    英語是一種習慣表達方法很豐富的語言。

    The book abounds with misprints.

    這本書里滿是印刷錯誤。

    Distant forests were aglow with tropical colors and abounded with strange forms of life.

    遠方的森林閃耀著熱帶的色彩,充滿奇異的生命形式。

詞匯搭配

用作動詞 (v.)
~+介詞
  • abound in 盛產于(某地),大量存在于(某地);充滿…,富于…
  • abound with 充滿…,富于…

經典引文

  • The discontent which abounds in the world.

    出自: J. McCosh
  • English titles abounded now in Hollywood.

    出自: E. Waugh

abound的詳細講解:

詞語用法

v. (動詞)
  1. abound是不及物動詞?;疽馑际恰按罅看嬖凇?,可指物產豐富(主語是大量存在的東西),也可指“盛產”“充滿”(主語是生產某東西的地方)。
  2. abound指“物產豐富”時用介詞in引出地點;指“盛產”時則可用介詞in,也可用介詞with引出某物。但當含有“某物是特有的或固有的”意味時,通常用in不用with。
  3. abound多用于正式文體中。

詞義辨析

v. (動詞)
abound in, abound with
  • 這兩個短語都含有“盛產”“富于”的意思,其區別是:
  • 1.abound in可以物作主語,表示“某物盛產于(某地)”,也可以表示地點的名詞作主語,表示“某地盛產(某物)”。即介詞in的賓語可以是“某物”,也可以是“某地”。但abound with只表示“某地盛產(某物)”,即主語只能是“某地”,介詞with的賓語只能是“某物”。例如“這小溪里魚很多?!笨烧fThis stream abounds in fish. 也可說Fish abounds in this stream. 還可以說This stream abounds with fish.但不可說Fish abounds with this stream.
  • 2.abound in含有“以盛產…為特色”的意味。This stream abounds with fish.只是說“這小溪里魚很多”,而This stream abounds with fish.則意味著“這小溪以盛產魚著稱”?!按说囟噼F礦”最好說This district abounds in iron ores. 而“此地多鼠”則最好說This district abounds with rats。
  • 3.abound in還可以人作主語,用來說明品質、氣質等,如He abounds in courage.(他天性勇敢。); 這里的in不可換作with。
  • 4.表示老鼠、害蟲之類有害之物大量出沒時宜用abound with; abound in有時也可含有嘲弄的意味,如That government abounded in broken promises. 那個政府開的空頭支票多得很。
  • 5.abound with還含有“供給充足”的意思;而abound in沒有這個意思。
  • 6.英式英語中abound in和abound with都常用;而美式英語中較少用abound with。
  • abound,overflow,swarm,teem
  • 這四個詞都含有“豐富”的意思,且都與介詞with連用,其區別是:
  • (1)abound表示數量充足,側重“豐富”;teem和swarm表示“到處都是”“熙熙攘攘”,teem側重“充滿活力”;swarm側重“運動”即大批出沒;overflow則強調超過自身所能容納的范圍。
  • (2)abound??捎靡灾甘挛锏奶匦?;swarm更適合表示害蟲或盜賊成群出沒;overflow有時含“充斥”之義。
  • 例如:
  • That region abounds with rain all the year round.那個地區終年多雨。
  • Rome teems with tourists in the summer.夏日的羅馬游客熙熙攘攘。
  • The house swarmed with flies.屋里到處是蒼蠅。
  • The market overflows with goods.市場上貨物充足。
  • Fish teem in Chinese waters./Chinese waters teem with fish.中國近海漁產豐富。
  • His head teem with bright ideas.他滿腦子聰明主意。
  • The lake side teemed with mosquitoes.湖邊蚊子很多。
  • Rome teems with tourists in the summer.夏日的羅馬游客熙熙攘攘。
  • Tozeur has a railway station and positively teems with French officials.托澤爾有一個火車站,顯然還有很多法國官員。
  • The beach is swarming with bathers.海灘滿是海浴的人。
  • The marketplace swarmed with buyers and sellers.市場上擠滿了買東西和賣東西的人。
  • The house swarmed with flies.屋里到處是蒼蠅。
  • The swamp swarms with mosquitoes and other insects.沼澤地到處都是蚊子和其他小昆蟲。
  • He is overflowing with sympathy.他滿懷同情。
  • He overflows with good nature.他心眼兒好。。
  • My heart is overflowing with hapiness.我的心里充滿歡樂。
  • 詞源解說

    • ☆ 14世紀初期進入英語,直接源自古法語的abonder;最初源自拉丁語的abundare,意為過剩。
    今日熱詞
    目錄 附錄 查詞歷史
    国内精品美女A∨在线播放xuan