您要查找的是不是:
- YIN MINGSHAN is a Chinese tightrope walker. 尹明善是一個(gè)善于走鋼絲的中國人。
- Remember you are a Chinese wherever you go. 不論你到哪里,記住你是中國人。
- Is there a Chinese restaurant around here? 這附近是否有中國餐廳?
- He speaks English with a Chinese accent. 他講英語(yǔ)帶有漢語(yǔ)口音。
- Emphasis will be on converting Zhu Yin Fu Hao(" bopomofo") to PinYin. 這項專(zhuān)題著(zhù)重如何將注音符號轉換為拼音以及可用的中文軟體。
- She learned English from a Chinese teacher. 她向一個(gè)中國教員學(xué)習英語(yǔ)。
- My father is a Dutchman and my mother is a Chinese. 我父親是荷蘭人而我母親是中國人。
- Emphasis will be on converting Zhu Yin Fu Hao ("bopomofo") to PinYin. 這項專(zhuān)題著(zhù)重如何將注音符號轉換為拼音以及可用的中文軟體。
- We lunched in a Chinese restaurant. 我們在一家中餐館吃了午餐。
- I did not know about the Wade-Giles or the zhu yin phonetic system to help in recognition and pronunciation. 我并不熟悉如何通過(guò)注音符號去辨認方塊字及學(xué)習發(fā)音。
- A Chinese wall of the mind and emotions separates us from the film. 難以逾越的意向與感情上的障礙使我們與這部影片格格不入。
- The Cute Little Elizabeth Ong Zhu Yin, 2 year plus, living in little town Seremban, Malaysia. 可愛(ài)的伊麗沙白黃主音,二歲幾,住在馬來(lái)西亞,芙蓉小城。
- The American educational system is a Chinese puzzle to most of the foreigners. 對大多數外國人來(lái)說(shuō),美國的教育制度是一種復雜難懂的東西。
- So say Hong Kong media, which just love to bash Zhang Ziyi _ the movie world's hottest young Chinese actress. 這就是香港媒體對影壇炙手可熱的中國大陸年青女演員章子怡的抨擊.
- She is a Chinese grocer's daughter. 她是個(gè)華裔食品雜貨商的女兒。
- In July, 2008 Nevo confirmed long-running rumors of an engagement to Chinese actress Zhang Ziyi. 經(jīng)過(guò)長(cháng)期的地下戀情后,尼沃在2008年7月和中國女演員章子怡訂婚。
- Pei Zheng Middle School is a Chinese school. 培正中學(xué)是一所華文學(xué)校。
- She is a charm Chinese actress with eight unique "pretty genius" but frequently misconceived by other people . 她, 八個(gè)"小精靈"附體的華裔電影人;她, 充滿(mǎn)魅力卻經(jīng)常被他人誤讀的普通女人。
- Annie: A Chinese slang says,"Yin flourishes while Yang declines ". 安妮: 中國有句俗語(yǔ)“陰盛陽(yáng)衰”。
- Annie: A Chinese slang says, "Yin flourishes while Yang declines ". 安妮:中國有句俗語(yǔ)“陰盛陽(yáng)衰”。