您要查找的是不是:
- For this achievement, said team leader Zhou Jihong, which is several generations of hardships diver who, united struggle. 對于這個(gè)成績(jì),領(lǐng)隊周繼紅表示,這是幾代跳水人臥薪嘗膽、團結拼搏的結果。
- Remember you are a Chinese wherever you go. 不論你到哪里,記住你是中國人。
- Is there a Chinese restaurant around here? 這附近是否有中國餐廳?
- He speaks English with a Chinese accent. 他講英語(yǔ)帶有漢語(yǔ)口音。
- She learned English from a Chinese teacher. 她向一個(gè)中國教員學(xué)習英語(yǔ)。
- My father is a Dutchman and my mother is a Chinese. 我父親是荷蘭人而我母親是中國人。
- We lunched in a Chinese restaurant. 我們在一家中餐館吃了午餐。
- And there is bad news for another Chinese diver,Tan Liangde. 對中國另一名跳水選手譚良德來(lái)說(shuō)就沒(méi)有什么好消息了。
- A Chinese wall of the mind and emotions separates us from the film. 難以逾越的意向與感情上的障礙使我們與這部影片格格不入。
- Now open again to talk about Tian Liang Zhou Jihong, can be seen in her eyes, everything has come away the time. 如今周繼紅能再開(kāi)口談田亮,可見(jiàn)在她看來(lái),一切已經(jīng)到了該煙消云散的時(shí)候了。
- The American educational system is a Chinese puzzle to most of the foreigners. 對大多數外國人來(lái)說(shuō),美國的教育制度是一種復雜難懂的東西。
- She is a Chinese grocer's daughter. 她是個(gè)華裔食品雜貨商的女兒。
- Zhou Jihong said half jokingly. 周繼紅半開(kāi)玩笑地說(shuō)道。
- Pei Zheng Middle School is a Chinese school. 培正中學(xué)是一所華文學(xué)校。
- In fact, coach Yu Fen report of the issues involved, Zhou Jihong whether or not that should belong to those who misappropriated fun at the prize money, this should not be a difficult search. 實(shí)際上,從于芬教練舉報所涉及的問(wèn)題來(lái)看,周繼紅究竟有沒(méi)有私吞那些原本應該屬于于芬的獎金,這不應該成為一個(gè)難查的問(wèn)題。
- He can be regarded very easily a Chinese. 他可以很容易地看作是個(gè)中國人。
- Of course,a Chinese,Zhou Runfa plays the leading role. 當然是中國人,是由周潤發(fā)主演的。
- Pui Cheng Middle School is a Chinese school. 培正中學(xué)是一所華文學(xué)校。
- Each of them lives with a Chinese host family. 這些學(xué)生住在中國的接待家庭中。