您要查找的是不是:
- Hi,my name is Zhang Lujia ,Iim a Chinese girl. 我叫章露葭,我是一個(gè)中國女孩。
- Remember you are a Chinese wherever you go. 不論你到哪里,記住你是中國人。
- So say Hong Kong media, which just love to bash Zhang Ziyi _ the movie world's hottest young Chinese actress. 這就是香港媒體對影壇炙手可熱的中國大陸年青女演員章子怡的抨擊.
- Is there a Chinese restaurant around here? 這附近是否有中國餐廳?
- In July, 2008 Nevo confirmed long-running rumors of an engagement to Chinese actress Zhang Ziyi. 經(jīng)過(guò)長(cháng)期的地下戀情后,尼沃在2008年7月和中國女演員章子怡訂婚。
- He speaks English with a Chinese accent. 他講英語(yǔ)帶有漢語(yǔ)口音。
- She learned English from a Chinese teacher. 她向一個(gè)中國教員學(xué)習英語(yǔ)。
- My father is a Dutchman and my mother is a Chinese. 我父親是荷蘭人而我母親是中國人。
- We lunched in a Chinese restaurant. 我們在一家中餐館吃了午餐。
- A Chinese wall of the mind and emotions separates us from the film. 難以逾越的意向與感情上的障礙使我們與這部影片格格不入。
- In any event, the Chinese team or the athletes were doing a full, the sports world to show the charm, as Zhang Yan said: "Sports is a spirit of the show, everyone has the possibility of winning. 無(wú)論如何,中國隊的運動(dòng)員們還是拼盡了全力,向世人展現出了體育的魅力,正如張巖所說(shuō):“體育是一種對精神的展示,每個(gè)人都有贏(yíng)的可能?!?/li>
- "If I had opportunity to meet President George W.Bush during the Sino-US Summit, I would ask him how many Chinese films he had watched," said world-renown Chinese actress Zhang Ziyi recently. “假如我有機會(huì )在中美峰會(huì )上受布什總統接見(jiàn)(意譯),我將向他打聽(tīng)他看過(guò)多少華語(yǔ)片”,世界華人女影星張子怡這樣表露(心聲)。
- The Excellent Ci, compiled by Zhou Mi incorporates some of Shen Yifu's views on Ci and shares same idea with Zhang Yan. 周密編纂的《絕妙好詞》一書(shū),對前輩詞論家沈義父的詞學(xué)觀(guān)有所酌取,又因與張炎論詞主張相通,故為張炎之《詞源》以及傳張炎詞法的陸行直《詞旨》所取材。
- As a devotional photographer, Zhang Yan is a very tough man in terms of the handicraft of photo making. 作為一個(gè)不涉功利的攝影作者,彥彰對照片挑剔的寧缺毋濫。
- The American educational system is a Chinese puzzle to most of the foreigners. 對大多數外國人來(lái)說(shuō),美國的教育制度是一種復雜難懂的東西。
- Report from our correspondent (reporter Zhang Yan) yesterday, clerk of homemaking of high end of undergraduate of 4 plain book goes to Beijing. 本報訊(記者張燕)昨天,4名川籍大學(xué)生高端家政服務(wù)員到京。
- She is a Chinese grocer's daughter. 她是個(gè)華裔食品雜貨商的女兒。
- In the 2nd, with the super singing skill and powerful on-the-spot expressive force, Qiao Wei Yi won the favorite of 4 judgments, bettered Zhang Yan with the scores of 4:1. 第二組喬惟怡以良好的唱功和現場(chǎng)表現力贏(yíng)得4位評委的青睞,以4:1勝張焱。
- Pei Zheng Middle School is a Chinese school. 培正中學(xué)是一所華文學(xué)校。
- In support of the Olympics, Zhang Yan expresses her joyful feelings through her five fuwa-pattern paper-cut, her Olympic stone carving, and other art forms. 為了支持奧運盛事,張彥利用“福娃五花剪紙”、“奧運磚雕”等多種藝術(shù)形式表達內心的喜悅之情。