您要查找的是不是:
- Yanagihara Masayuki 柳原正之(1907-),日本人,官員。
- He won the 1907 Nobel Prize for literature. 他獲得1907年諾貝爾文學(xué)獎。
- It equalled the 5-0 victory in December 1907. 1907年12月,紅軍也取得了對維拉5-0的大捷。
- Yutas: She's related to Masayuki, right? 猶他斯:她和雅之有親戚關(guān)系,對吧?
- There were panics in 1873, 1884, 1893 and 1907. 1873年、1884年、1893年和1907年均有銀行恐慌發(fā)生。
- It was admitted as the 46th state in 1907. 它于1907年被接納為美國的第46個(gè)州。
- Dandong Port went into operation in 1907. 丹東港1907年開(kāi)埠。
- In case you don't remember, my name is Masayuki Chigusa. 可能你們記不得我的名字,我的名字是千種昌之。
- The two groups did not always live in peace before 1907. 1907年以前,這兩個(gè)集團不是始終和平共處的。
- Wystan Hugh Auden (1907-1973) was born in York, England, in 1907. 奧登(1907-1973)1907年生于英國約克鎮。
- Then, a kind of simple safe chatelaine appeared, won patent 1907. 于是,一種簡(jiǎn)單的安全腰帶出現了,并在1907年獲得了專(zhuān)利。
- The Frenchman Paul Cornu made the first manned flight in 1907. 1907年法國人科爾尼研制了第一架載人直升機。
- Hungarian regulations concerning industrial designs date back to 1907. 匈牙利立法中有關(guān)工業(yè)設計的保護可以追溯到1907年。
- Audion: Elementary radio tube developed by Lee De Forest (patented 1907). 三極檢波管:由美國的德福雷斯特所發(fā)明(1907年獲專(zhuān)利權)的一種基本的電子管。
- Rachel Carson was born on May Twenty-Seventh, 1907 in Springdale, Pennsylvania. 里查·卡而森1907年5月27日出生在賓夕法尼亞州的斯不林戴爾。
- Anna Jarvis conceived the idea of a national day to honour all mothers in 1907. 1907年,安娜.;加維斯萌發(fā)了一個(gè)想法--應在全國有一個(gè)紀念所有母親的日子。
- In 2004, Masayuki Otaki from Japan was the victor , running 679 laps, equivalent to 271.75 km. 2004年的優(yōu)勝者是來(lái)自日本的大瀧雅之,他總共跑了271.;75千米,相當于679圈。
- Unable to bear Zaizen's endless excuses to shun his responsibility, Yanagihara yells aloud from the public gallery that Zaizen is making false testimony. 到法庭聽(tīng)審的柳原聽(tīng)到財前把責任推到自己身上,忍無(wú)可忍,終于站起來(lái)大喊,指出財前一直以來(lái)所說(shuō)的都是謊言。
- Masayuki Sumida, a professor at the Institute for Amphibian Biology at Japan's Hiroshima University, bred the frog to be a humane learning tool. 因為這種透明的青蛙能夠讓研究人員無(wú)需進(jìn)行解剖就觀(guān)察到它的內臟器官、血管和卵細胞。
- Ytas:At first, she just accepted her Onmyouji job to advise other wives, from a sense of obligation towards her husband, Masayuki. 猶:起初,出于對丈夫雅之的責任感,她接受了指導其它太太的陰陽(yáng)師的工作.