您要查找的是不是:
- Objective To reduce the misdiagnose rate of Wilson s degeneration with Dysphrenia in the Neurology Department. 目的減少肝豆狀核變性所致精神障礙在精神科的誤診率。
- Methods To collect 5 patients of clinical symtoms of Wilson s degeneration with Dysphrenia to perform the analysis. 方法對收集的5例肝豆狀核變性所致精神障礙的臨床癥狀進(jìn)行分析。
- Results Misdiagnoses is extremely easy to occur during the arise of Wilson s degeneration with dysphrenia heading by mental symptoms. 結果肝豆狀核變性所致精神障礙以精神癥狀為首發(fā)病時(shí),極易造成誤診。
- The second part states the poet"s attitudes toward the hardship from Mudan"s degenerateness and aloofness. 第二部分是對詩(shī)人苦難姿態(tài)的探討,它主要表現為詩(shī)人面對苦難時(shí)沉淪與超越互有的矛盾態(tài)度。
- They spend the winter(s) in a warmer climate. 他們在氣候較暖的地方過(guò)冬。
- Most plural nouns in English end in "s". 英語(yǔ)的復數名詞多以“s”結尾。
- The sweater had shrunk after repeated washing(s). 這件套頭毛衣洗過(guò)多次已縮水了。
- Some old folk(s) have peculiar tastes. 有些老人有特殊的愛(ài)好。
- Answer the following question(s). 回答下列問(wèn)題。
- Most plural nouns in English end in s'. 英語(yǔ)的復數名詞多以s結尾。
- The drug affects one's power(s) of concentration. 這種藥影響人精神不能集中。
- Here are the designs. Which one(s) do you prefer? 這就是那些圖樣.;你喜歡哪一個(gè)[些]?
- Which journal(s) do you subscribe to? 你訂閱哪一種雜志?
- The novel had an enormous vogue in the 1930's. 這本小說(shuō)在三十年代曾廣為流傳。
- He earned four A's in the final examinations. 他期末考試四門(mén)功課得優(yōu)。
- The Beatles were the pop idols of the 60's. 披頭士樂(lè )隊是六十年代人們崇拜的偶像。
- He returned to the fold at his 80's. 他在八十高齡又恢復原來(lái)的宗教信仰。
- She has an amused twinkle in her eye(s). 她高興得雙目熠熠發(fā)亮。
- Driving with worn tread(s) can be dangerous. 輪胎胎面磨損的汽車(chē)開(kāi)著(zhù)有危險。
- My expostulation(s) had no effect. 我提出的勸告毫無(wú)作用。