您要查找的是不是:
- On Tibetan New Year's Day monks chanted prayers, with little sign of tension. 在藏歷新年,僧人們?yōu)槠矶\者吟唱,幾乎沒(méi)有什么緊張氣氛。
- The Tibetan issue is flaring again in part as a response to Losar, the Tibetan New Year, which began Feb. 25. 對2.;25日開(kāi)始的藏歷新年的回應,西藏為題再次引起人們的注意。
- Jan 2008 before Tibetan New Year, Tezin Oser Rinpoches gives bless to all people. 2008年1月藏歷新年前夕,丁真俄色仁波切給所有人們的祝愿。
- The campaign for the boycott of Losar, the Tibetan New Year, has spread via text and e-mail messages and fliers. 藏歷新年抵制運動(dòng)的消息已經(jīng)通過(guò)短信,電子郵件和傳單散布了出去。
- Monks talk on the rooftop of a monastery in Kathmandu while celebrating the Tibetan New Year on Wednesday, Feb. 25. 二月廿五周三,慶祝西藏新年之際,僧侶們在加德滿(mǎn)都僧院的樓頂聊天。尼泊爾的夏爾巴社區與西藏有密切的連結,也正在慶祝西藏新年。
- Each year, the Tibetan people celebrate the Tibetan New Year, the Sour Milk Drinking Festival, the Butter Lamp Festival, the Bathing Festival, the Ongkor (Bumper Harvest) Festival and the Damar Festival in their time-honored ways. 每年,藏族群眾以傳統方式歡度藏歷新年、雪頓節、酥油燈節、沐浴節、望果節、達瑪節等藏族的傳統節日。
- The legislative and administrative organs of the Tibet Autonomous Region have designated the Tibetan New Year,the Sholton and other traditional festivals of the Tibetan ethnic group as the Region's holidays,in addition to the official national holidays. 在執行全國性法定節日的基礎上,西藏自治區立法和行政機關(guān)還將“藏歷新年”、“雪頓節”等藏民族的傳統節日列入自治區的節假日。
- During major traditional Tibetan festivals and celebrations,such as the Tibetan New Year,the Sholton Festival,the Great Butter Festival and the Wangkor Festival,varied and colorful folk song and dance performances can be seen all over Tibet. 在藏族的傳統節日和重大節慶活動(dòng)中,如藏歷新年、雪頓節、酥油燈節、望果節等,西藏城鄉到處都有豐富多彩的民族歌舞藝術(shù)表演。
- Each year,the Tibetan people celebrate the Tibetan New Year,the Sour Milk Drinking Festival,the Butter Lamp Festival,the Bathing Festival,the Ongkor (Bumper Harvest) Festival and the Damar Festival in their time-honored ways. 每年,藏族群眾以傳統方式歡度藏歷新年、雪頓節、酥油燈節、沐浴節、望果節、達瑪節等藏族的傳統節日。
- The legislative and administrative organs of the Tibet Autonomous Region have designated the Tibetan New Year, the Sholton and other traditional festivals of the Tibetan ethnic group as the Region's holidays, in addition to the official national holidays. 在執行全國性法定節日的基礎上,西藏自治區立法和行政機關(guān)還將“藏歷新年”、“雪頓節”等藏民族的傳統節日列入自治區的節假日。
- The practice of exorcism was very prevailing in Tibet before the end of 50's of the 20th Century, in which, the scapegoats ritual in the Tibetan New Year celebration was wildly operated . 作為西藏重要的節日習俗,20世紀50年代之前,二月“驅鬼”儀式在西藏全境都有實(shí)施。
- The legislative and administrative organs of the Tibet Autonomous Region have designated the Tibetan New Year, the Sholton and other traditional festivals ofthe Tibetan ethnic group as the Region's holidays, in addition to the official national holidays. 在執行全國性法定節日的基礎上,西藏自治區立法和行政機關(guān)還將“藏歷新年”、“雪
- Tibetans believe both the negative and positive things done during Losar, the Tibetan New Year celebration, reverberate through the year to come. 藏族人對在藏歷新年期間宜做和禁忌做的事情很清楚并嚴格遵守規矩。藏歷新年的慶祝儀式蕩氣回腸直至來(lái)年。
- New Year's Day is a day for family reunion. 元旦是一個(gè)親屬團聚的日子。
- On New Year's Day they were all hung over. 元旦那天他們都感到宿醉頭痛。
- The New Year came in with heavy snow storms. 在大雪紛飛中新年來(lái)到了。
- We celebrated the New Year with merriment. 我們歡天喜地地慶祝新年。
- Let's hope things will improve in the new year. 讓我們祝愿在新的一年里情況會(huì )好轉。
- A parade was held on New Year's Day. 元旦那天舉行了游行。
- A Happy New Year to one and all! 祝大家新年快樂(lè )!