The moon now sunk beneath the misty sea, Vast from Jieshi to Xiaoxiang it must be, Has anyone gone home by treading moonlight That trembles feelingly on a river-tree?

 
  • 斜月沉沉藏海霧,揭石瀟湘無(wú)限路。不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿(mǎn)江樹(shù)。
今日熱詞
目錄 附錄 查詞歷史
国内精品美女A∨在线播放xuan