您要查找的是不是:
- Stray birds of summercome to my window tosing and fly away. 夏天的飛鳥(niǎo),飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
- Stray Birds of summer fly to my window to sing ang fly away. 夏天的飛鳥(niǎo),飛到我窗前歌唱,又飛去了。
- Stray birds of summer come to my windows to sing and flay away. 閑蕩的夏鳥(niǎo)來(lái)到我窗前啼唱又飛去。
- Stray birds of summer come to my window to sing and flay away. 夏天的鳥(niǎo)兒,飛到我窗前歌唱,又,飛走了。
- Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. 夏天的飛鳥(niǎo),飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
- Stray birds of sumer come to my window to sing and fly away. 夏日的翔鳥(niǎo),飛落我的窗前歌唱,然后悄然飛去。
- Stray birds of summer come to my window to sing amd fly away. 夏天的飛鳥(niǎo);來(lái)到我的窗前.;歌唱;又飛走了
- Stray birds of summer come to my window to sing and fily away. 秋天的黃葉,它沒(méi)有什么曲子可唱,一聲嘆息,飄落在地上。
- Stray birds of summer come to my window to sing and flyaway. 可別小看細碎的小東西,它們哪怕是這世界的灰塵,太陽(yáng)一出來(lái),也是有歌有舞的。
- Stray bird of summer come to my window to sing and fly away. 閑蕩的夏鳥(niǎo)來(lái)到我窗前啼唱又飛去。
- Stray birds of summerfly to my window to sing and fly away.And yellow leaves ofautumn, which have no. 夏天的飛鳥(niǎo),飛到我窗前唱歌,又飛去。秋天的黃葉,它們沒(méi)什么可唱,只一聲嘆息,飛落在那里。
- Stray Birds of summer come to my window to sing and fly away. And yelllow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh. 夏天迷途的小鳥(niǎo)飛到我窗前,唱著(zhù)歌兒又飛走了。秋天的黃葉沒(méi)有歌聲,只有嘆息著(zhù)飄然地落下來(lái)。
- Stray birds of summer come to my window to sing and away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sing. 夏天的鳥(niǎo)兒飛到我的窗口;唱著(zhù)歌;又飛走了.;秋天不唱歌的黃葉;嘆息著(zhù)飄落在地
- Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leavees of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh. 夏天迷途的鳥(niǎo)來(lái)到我的窗前,唱歌,然后飛走了。秋天枯黃的樹(shù)葉,沒(méi)有歌兒,輕嘆一聲,悠悠地震翅飄落在那里。
- Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall ther with a sign. 夏天的飛鳥(niǎo),飛到我的窗前唱歌,又飛去了。秋天的荒野,它們沒(méi)有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。
- Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have nosongs, flutter and fall there with sihn. 夏天的飛鳥(niǎo),來(lái)到我的窗前,歌唱,又飛走了。秋天的黃葉,他們沒(méi)有什么曲子可唱,一聲嘆息,飄落在地上。
- Stray birds of summer came to my window, to sing and fly away. The leaves of autumn, which have no songs to sing, flutter and fall there with a sigh. 夏天的飛鳥(niǎo)來(lái)到我的窗前,歌唱著(zhù)飛走了。秋天的落葉。
- Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, fluter and fall there with a sign. 夏天的鳥(niǎo)兒,飛到我窗前歌唱,又,飛走了。秋天的黃葉,它們沒(méi)有什么歌曲可唱,嘆息一聲,輕輕地落在地上。
- Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall the... 夏天的飛鳥(niǎo),飛到我的窗前唱歌,又飛去了。秋天的黃葉,它們沒(méi)有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。
- Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. 夏天的飛鳥(niǎo),飛到我的窗前唱歌,又飛去了。秋天的黃葉,它們沒(méi)有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。