Some see the viciousness as the reincarnation of old Russian neuroses that a combination of internationalist rhetoric and strong security services had managed to suppress during Soviet times.
英
美
- 一些人將這些罪惡視為舊沙俄余孽的轉世,那是國際說(shuō)客們矯飾的外交辭令和國民們的安全感相結合的一個(gè)怪胎(注:我們可以理解為那是一種超級強國國民的強烈優(yōu)越感所導致的心理變態(tài)),但在前蘇聯(lián)時(shí)期曾被成功壓制。