您要查找的是不是:
- If you have anything to say, say it to my face. 假如你有什么話(huà)要講,就當面跟我講好了。
- Say it to his face, not behind his back. 話(huà)要當面說(shuō),不要背后說(shuō)。
- If you have anything to say,say it to my face. 假如你有什么話(huà)要講,就當面跟我講好了。
- Say it to his face,not behind his back. 話(huà)要當面說(shuō),不要背后說(shuō)。
- After tasting the soup she put it to one side. 她嘗了嘗湯之后,就把它棄置一旁。
- You owe it to yourself to say it. 這話(huà)虧你說(shuō)得出口。
- Put it to one side to let the glue dry. 然后把它放在一邊;讓膠水干透.
- I'll say it to you straight: you're wrong. 我坦率地告訴你;你錯了.;(直接)
- I'll say it to you straight you're wrong. 坦白告訴你,你錯了。
- To preserve the farm intact, he transferred it to one heir. 為了保持這個(gè)農場(chǎng)的完整,他將它移交給一個(gè)繼承人。
- If you wannna say anything about me, say it to my face. 有話(huà)當面說(shuō)!你們如果想議論我,就當著(zhù)我的面兒說(shuō)!
- I'd never say it to her face, but her new dress really looks terrible! 我永遠也不會(huì )直接告訴她。但她的新裙子確實(shí)看起來(lái)糟糕透了!
- I knew they wanted me to leave even though they wouldn't say it to my face. 我知道他們想我離開(kāi)即使他們不直接對我講。
- I ought to have said it to her in a calmer mood . 我應當以更安靜一些的語(yǔ)氣對她說(shuō)那件事的。
- To preserve the farm intact,he transferred it to one heir. 為保持農場(chǎng)的完整,他將它移交給一個(gè)繼承人。
- He just said it to vent his anger. 他說(shuō)的是氣話(huà)。
- You should never say it behind his back, but go and tell it to his face. 你絕不應該背著(zhù)他說(shuō)這樣的話(huà),而應該當面向他說(shuō)。
- They lost no opportunity of proclaiming it to one another. 他們一旦有機會(huì ),就彼此夸耀這一點(diǎn)。
- I'll never forget the look on GG's face as she lifted the doll and held it to her chest. 我將永遠不會(huì )忘記GG拿起娃娃抱在胸前時(shí)臉上的表情。
- I bump into a stone, and kick it to one side purely physically. 我碰到一個(gè)石塊,便把它踢到一旁,這是物質(zhì)上的反應。