您要查找的是不是:
- Arthur is the most articulate of the brothers. 亞瑟是兄弟中最會(huì )說(shuō)話(huà)的。
- Arthur seemed embarrassed by the question. 亞瑟似乎被這個(gè)問(wèn)題弄得有些窘迫。
- What tempted Arthur to steal the watch? 是什么誘使亞瑟偷這只表的?
- She's mad keen on hockey/on Arthur Higgins. 她極喜愛(ài)曲棍球[阿瑟·希金斯]。
- Even trivial things can set Arthur and his wife at loggerheads. 即使是雞毛蒜皮的小事也能使阿瑟和他妻子吵起來(lái)。
- The legend of king arthur represent the apotheosis of chivalry. 亞瑟王的傳說(shuō)代表騎士精神的頂峰。
- This shook Arthur's religious faith. 這動(dòng)搖了阿瑟的宗教信仰。
- I didn't realize that Arthur was estranged from his wife. 我沒(méi)意識到阿瑟和他妻子之間已疏遠了。
- The legends of King Arthur represent the apotheosis of chivalry. 亞瑟王的傳說(shuō)代表騎士精神的頂峰。
- Lisle Von Rhoman: But first, a warning! 萊爾:但是首先,有一個(gè)注意事項。
- It has taken Arthur a long time to come to terms with his disability. 阿瑟用了很長(cháng)時(shí)間才學(xué)會(huì )了如何來(lái)對待自己的殘疾。
- Has Owen seen the film as Wunder von Bern"? 歐文看過(guò)《伯爾尼的奇跡》這部電影嗎?
- Von welchem Bahnsteig f?hrt der Zug nach...ab? 開(kāi)往... 的列車(chē)停在哪一個(gè)站臺?
- Arthur believed that this was just a pretence. 阿瑟認為這僅僅是一種掩飾。
- King Arthur tried to redress wrongs in his kingdom. 亞瑟王設法糾正他國內的弊端。
- The fatuous Count Schwerin von Krosigk too. 那位愚蠢昏庸的施維林 - 馮 - 克羅西克伯爵也是如此。
- Arthur is having tea with Merlin. 亞瑟正在和梅林喝茶。
- "It can never come to that," said Baron von Houlot. “赦免絕不可能,”阿·霍洛特男爵這樣說(shuō)道。
- We carry Hing Brand items such as Von. 美國出售品牌服裝和服飾。
- Alexander von Humboldt Senior Scientist Award. 德國高級科學(xué)獎。