您要查找的是不是:
- The male heir might bring an appeal. 男性繼承人可以提出上訴。
- The male heir might bring an appeal . 男性繼承人可以提出上訴。
- Duke: I asked but two things when we wed, loyalty and a male heir. 公爵:當我們結婚時(shí),我只要求兩件事:忠誠和男后代。
- Faced with no male heirs, Japan's boy-only emperor club may have to crack its doors and let women in. 日本皇室僅皇帝為男性,將面臨著(zhù)沒(méi)有男性繼承人的困局,因此皇帝可能不得不考慮,打破常規,讓女性繼承皇位。
- The princess almost made it into the queue for the Japanese throne because of a shortage of male heirs. 由于日本皇室缺乏男性繼承人,愛(ài)子公主差點(diǎn)成為繼位人選。
- A traditional preference for male heirs, which has prompted some families to abort female foetuses. 中國大陸也有這種事情發(fā)生,不過(guò)原因在于一胎化政策,見(jiàn)下句。
- Critics say the policy has led to forced abortions, sterilizations and an imbalanced gender ratio due to a traditional preference for male heirs. 持反對意見(jiàn)的人認為,受傳統的重男輕女思想影響,現行政策導致很多人選擇人工流產(chǎn),性別比例失調。
- The Arisugawa branch of the royal household died out for lack of a male heir more than 90 years ago, Kyodo said. 日本共同社指出,90多年前,日本皇室中的棲川家族因為沒(méi)有男性子嗣而衰亡。
- King William III of the Netherlands dies without a male heir and a special law is passed to allow his daughter Princess Wilhelmina to become Queen. 1890年,荷蘭的威廉三世國王死后無(wú)男性繼承人,一項特殊的法案被批準以允許他的女兒威廉敏娜公主成為女王。
- But families, especially rural ones, cling to traditional preferences for a male heir, and infanticide of baby girls became a problem. 盡管中國禁止非醫學(xué)原因而進(jìn)行的胎兒性別測試。這種測試卻仍很普遍,主要在鄉村秘密的私人診所里進(jìn)行。
- Akie Abe voiced sympathy for Crown Princess Masako, who has a 4-year-old daughter, Princess Aiko, but has been under intense pressure to bear a male heir to the throne. 安倍昭惠也對日本太子妃雅子表示了同情。雅子育有4歲的女兒愛(ài)子,但因未為日本皇室生育男性繼承人而飽受壓力。
- Though she gave birth to a girl, now four, the pressure from the IHA to produce a male heir contributed to a nervous breakdown, from which she has not fully recovered. 盡管她生育了一個(gè)已經(jīng)四歲的女兒,來(lái)自宮內廳的要求生育一名男性繼承人的壓力讓她煩惱不安、幾近崩潰,至今尚未完全康復。
- Hisahito is the first male heir born in 41 years to the imperial family and is third in line to succeed Emperor Akihito, 75, on Japan's Chrysanthemum Throne. 悠仁是日本皇室41年來(lái)首位男丁,也是日本菊花王朝的第三順位繼承人,有可能繼任現年75歲的明仁天皇。
- Queen of England (533-53') as the second wife of Henry VIII. The mother of Elizabeth I, she produced no male heir and was subsequently tried for adultery and beheaded. 博林,安妮:(507-53')英格蘭皇后(533-53'年),亨利八世的第二任妻子,伊麗莎白一世的母親。她沒(méi)有生養男性繼承人,后來(lái)因通奸被審判并被砍頭
- The drug affects one's power(s) of concentration. 這種藥影響人精神不能集中。
- Here are the designs. Which one(s) do you prefer? 這就是那些圖樣.;你喜歡哪一個(gè)[些]?
- May you have no male heir! 斷子絕孫
- She is one of the best hurdlers in the world. 她是世界上最優(yōu)秀的跨欄選手之一。
- The boy took one sip of the wine and spat it out. 那男孩子呷了一小口葡萄酒,但馬上又吐了出來(lái)。
- The deer was peppered with shot all down one side. 那只死鹿的半邊身子都被子彈擊中。