您要查找的是不是:
- Vietnam rs National Assembly Chairman Nguyen Van An 越南國會(huì )主席阮文安
- Nguyen Van An 阮文安(1937-),越南人,國會(huì )主席(2001-06)。
- Location: Nguyen Van Linh St. Distr.7, HCMC Work Description:17.8 km long,10.5 m wide two lane road, including10 Nos. bridges with overall1450.8 meter. 南西貢大道工程位于胡志明市阮文靈大道。工程包括17.;8公里長(cháng)10
- Location: Nguyen Van Linh St. Distr.7, HCMC Work Description: 17.8km long, 10.5m wide two lane road, including 10 Nos. bridges with overall 1450.8 meter. 南西貢大道工程位于胡志明市阮文靈大道。工程包括17.;8公里長(cháng)10
- "There should be a law for the party," said Nguyen Van Tran, former secretary of the Communist Party's influential central committee. 而已故總書(shū)記阮靈、上文提及的前總理武文杰和前總理潘文凱、前副總理武寬、被視為傾向改革。
- Nguyen Van Lan said that the Vietnamese government and armed forces attach great importance to developing the friendly cooperative ties with China. 阮文麟說(shuō),越南政府和軍隊非常重視發(fā)展與中國的友好合作關(guān)系。
- For challenging the Vietnamese government's tight restrictions on freedom of expression, Father Nguyen Van Ly has suffered harassment, intimidation and imprisonment. 為了挑戰越南政府對自由表達的高壓限制,李嘉晏神父一直以來(lái)飽受騷擾、威逼以及監禁之苦。
- On March 6, police arrested and jailed human-rights lawyers Nguyen Van Dai and Le Thi Cong Nhan on criminal charges that they had propagandized against the state. 隨著(zhù)獲得世貿組織正式會(huì )員資格,以及得到進(jìn)入美國市場(chǎng)的通路后,越南開(kāi)始不認帳,不愿再與美國針對民主進(jìn)程展開(kāi)實(shí)質(zhì)協(xié)商。
- Father Nguyen Van Ly, age 61, has already spent some 15 years of his life in prison for peacefully criticizing government policies on religion and advocating greater respect for human rights. 李嘉晏神父年61歲,為和平譴責政府在宗教上的政策及啟迪對人權更多的尊重,已于牢中度過(guò)他人生中的15年有馀。
- Editors Footnote: Professor Tran Van An presently is director of an educational establishment in Orange County, California, USA. 編輯注:陳文思教授目前在美國加州橙縣教育所當主任。
- I gave him money as an inducement to leave. 我給他錢(qián),誘使他離去。
- That's rather an effective use of color. 這種使用顏色的手法效果相當好。
- The accident put an untimely end to the party. 意外事故使聚會(huì )匆匆結束了。
- His strength in a crisis is an ace in the hole. 臨危不懼是他的看家本領(lǐng)。
- The plant was growing at an angle. 植物呈一定角度生長(cháng)。
- She spent an hour in quiet contemplation. 她靜靜地沉思了一個(gè)小時(shí)。
- It is often unpleasant to see an anomaly animal. 見(jiàn)到一只畸形動(dòng)物常常會(huì )使人感到不快。
- The indication is that it is an underworld killing. 跡象表明它是下流社會(huì )的謀殺。
- Her daughter Nancy is an ewe lamb to her. 她的女兒南希是她的心肝寶貝。
- He had only an imperfect understanding of his task. 他對自己的任務(wù)只是一知半解。