您要查找的是不是:
- October 28, the State Council held a national land reform strict management teleconference. 10月28日,國務(wù)院召開(kāi)了全國深化改革嚴格土地管理工作電視電話(huà)會(huì )議。
- Since the National Land Conference,the serious tendency relating to land reform has,by and large,been overcome throughout the country. 土地會(huì )議以后,這種嚴重的傾向性的問(wèn)題在全國范圍大體上克服了。
- Since the National Land Conference, the serious tendency relating to land reform has, by and large, been overcome throughout the country. 土地會(huì )議以后,這種嚴重的傾向性的問(wèn)題在全國范圍大體上克服了。
- Before the National Land Conference,some comrades in the Party neglected land reform and some were even strongly against it,which was extremely dangerous. 在全國土地會(huì )議以前,黨內有些同志思想上忽視土改,有的甚至有很大抵觸,這是非常危險的。
- Before the National Land Conference, some comrades in the Party neglected land reform and some were even strongly against it, which was extremely dangerous. 在全國土地會(huì )議以前,黨內有些同志思想上忽視土改,有的甚至有很大抵觸,這是非常危險的。
- 28th afternoon, the State Council held a national land reform strict management teleconference. 28日下午,國務(wù)院召開(kāi)全國深化改革嚴格土地管理工作電視電話(huà)會(huì )議。
- They carried out land reform in 1952. 他們在1952年實(shí)行了土改。
- The Party led us to carry out the land reform. 黨領(lǐng)導我們實(shí)行了土改。
- We resolutely carried the land reform through. 我們堅決地完成了土改。
- A “breakthrough” in land reform? Or a damp squib? 土改真正“突破”?或者啞炮一顆?
- Land reform had its twists and turns. 土地改革有它的扭曲和周折。
- And we welcome you to present your advices and opinions for improvement of the national Land Readjustment, and of our service efficiency for the people. 同時(shí)歡迎大家對土地重劃事務(wù)提供建言,讓國家的土地重劃業(yè)務(wù)更為進(jìn)步,為民服務(wù)績(jì)效更為提升。
- Since the land reform, the productive force has been developed. 土改后生產(chǎn)力發(fā)展了。
- The absence of genuine land reform has been a big stumbling block to national development. 由于未落實(shí)真正的土改,這已經(jīng)嚴重的阻礙了國家發(fā)展。
- In the former, land reform can proceed step by step. 在鞏固區逐步進(jìn)行土地改革。
- National land market management at the end of the inspection before acceptance. 全國土地市場(chǎng)治理整頓階段性檢查驗收日前結束。
- During the land reform each person got 1.3 mu of land. 土改時(shí)每人分了一畝三分地。
- Witness the gutting of the commission's efforts to reform services. “上有政策下有對策”的應對歐盟服務(wù)業(yè)改革政策便是最好證明。
- Wetzel is currently chair of the Professional Land Reform Group. 維瑟先生現任英國土地改革專(zhuān)業(yè)委員會(huì )主任。
- The second principle is to let the market allocate national land and resources with proper government regulation. 第二,堅持在政府調控下市場(chǎng)配置國土資源的原則。