您要查找的是不是:
- A common language is a bridge between different cultures. 共同的語(yǔ)言是不同文化之間交流的橋梁。
- Mandarin is the most common language of Shanghai ,John has learneda few courtesy expressions. 普通話(huà)是上海最常用的語(yǔ)言,約翰只學(xué)會(huì )幾句禮貌用語(yǔ)。
- The English and Australians have a common language. 英國人和澳大利亞人有共同的語(yǔ)言。
- A common language is a bridge between cultures. 一種通用語(yǔ)言是溝通各國文化的橋梁。
- Mandarin is the common language of the Han people, while Lincang dialect is a branch of Yunnan sub-dialect in the southwest area of modern Chinese north dialect. 摘要普通話(huà)是現代漢民族的共同語(yǔ),臨滄方言是現代漢語(yǔ)北方方言西南官話(huà)區云南次方言的一個(gè)分支。
- Describes common language runtime array types. 描述公共語(yǔ)言運行庫數組類(lèi)型。
- Employ English as a common language. 把英語(yǔ)當作共同語(yǔ)言使用。
- English is their common language. 英語(yǔ)是他們的共同語(yǔ)言。
- Britain and America share a common language. 英國和美國共用一種語(yǔ)言。
- It is common language now to say it like this. 現在日常說(shuō)話(huà)都這樣說(shuō)。
- The specific and explicitly stated objective of the campaign then was to create a Mandarin-speaking environment to help school-going Chinese children learn Mandarin and to maintain Mandarin as a common language, "together with English". 當年的講華語(yǔ)運動(dòng)明確地為了創(chuàng )造一個(gè)講華語(yǔ)的環(huán)境,協(xié)助華族學(xué)童學(xué)習華語(yǔ),在“同時(shí)使用英語(yǔ)”的情況下保持華語(yǔ)作為華人共同語(yǔ)的地位。
- The common language of ASA soldiers and officers is English only. 亞安軍各部隊士兵和軍官的公共語(yǔ)言是英語(yǔ)。
- The teacher expounded a profound truth in common language. 老師用通俗的語(yǔ)言說(shuō)明深刻的道理。
- Again,it was clear the campaign was intended to aim at the dialect-speaking Chinese,with the objective of replacing dialects with Mandarin as a common language among Chinese in such domains as coffee shops,hawker centers and shops. 講華語(yǔ)運動(dòng)很清楚地是針對講方言的華人,要以華語(yǔ)取代方言,使它成為華人在咖啡店、小販中心與商店中的共同語(yǔ)。
- The lack of a common language made it very difficult to intercommunicate (with each other). 缺乏共同語(yǔ)言很難(相互)聯(lián)系。
- In a country that has striven so hard to promote the use of Mandarin as a common language of the different Chinese dialect groups,should we keep Singlish out of Mandarin conversations? 我國多年來(lái)努力推廣華語(yǔ)作為不同方言群的共同語(yǔ)言。那么當我們用華語(yǔ)交談的時(shí)候,字句中能否參雜“新加坡式英語(yǔ)”?
- A modification of common language suitable for automatic translation by the equipment into machine or computer usable language. 一種通用語(yǔ)言的變形,可通過(guò)設備自動(dòng)將它轉換成機器語(yǔ)言或計算機可執行的語(yǔ)言。
- Again, it was clear the campaign was intended to aim at the dialect-speaking Chinese, with the objective of replacing dialects with Mandarin as a common language among Chinese in such domains as coffee shops, hawker centres and shops. 講華語(yǔ)運動(dòng)很清楚地是針對講方言的華人,要以華語(yǔ)取代方言,使它成為華人在咖啡店、小販中心與商店中的共同語(yǔ)。
- In a country that has striven so hard to promote the use of Mandarin as a common language of the different Chinese dialect groups, should we keep Singlish out of Mandarin conversations? 我國多年來(lái)努力推廣華語(yǔ)作為不同方言群的共同語(yǔ)言。那么當我們用華語(yǔ)交談的時(shí)候,字句中能否參雜“新加坡式英語(yǔ)”?
- In the Homeric poems these Greek tribes speak one common language. 在荷馬的史詩(shī)里,這些希臘部落操一種共同的語(yǔ)言。