您要查找的是不是:
- The pulse may be absent, and the hand may become numb. 脈搏可能消失,手可能變得麻木。
- His legs become painful following strenuous exercise. 激烈運動(dòng)后,他的腿就痛。
- There was general debility, and pain in the legs become excruciating. 全身虛弱,而腿痛變得很厲害。
- He says questioningly: "Really strange, how does my leg become today one long? 他詫異地說(shuō):“真希奇,今天我的腿怎么變得一長(cháng)一短了?”
- Maybe after seeing too many earthshaking pictures in the movies or books, I become numb. 我沒(méi)有驚恐,沒(méi)有激奮,沒(méi)有狂歡,但有一種很耐人回味的東西,讓我一次又一次地觸摸生命的痕跡。
- Bitten by a bug, my leg became swollen. 被蟲(chóng)咬了,我的腿腫了起來(lái)。
- One of my arms becomes numb for several minutes once in a while. 我一雙手臂有時(shí)會(huì )麻幾分鐘。
- Bitten by a bug,my leg became swollen. 被蟲(chóng)咬了,我的腿腫了起來(lái)。
- Trying to feel loving all the time will force you to suppress all your negative emotions, and after a few years, you will become numb and unfeeling. 無(wú)時(shí)無(wú)刻只想要感受愛(ài),會(huì )使得你在壓抑所有的消極情緒數年后,變得麻木不仁。
- His face elongates into a dog's snout, his ears grow pointed and his arms and legs become the thin legs of a dog. 他的臉拉長(cháng)了,變成一個(gè)狗鼻子,耳朵變尖了,胳膊和腿變成瘦瘦的狗腿了。
- Conversely, in creations with too much darkness, experience becomes painful to enough of a degree that souls become numb to the pain. 相反的,在那些有太多黑暗的造物們里,體驗變成痛苦,到足夠的程度,就讓靈魂們對痛苦變得麻木。
- One more than 60 years old also squeezed in a crowd, and it happened she finished first batch licence, she was legs become weak, the sales ladies room Batafu into sales offices. 一位60多歲老太也擠在人群中領(lǐng)號,輪到她正巧第一批號牌發(fā)完,她當場(chǎng)兩腳發(fā)軟,售樓小姐趕忙把她扶進(jìn)售樓處。
- Journey in life, we are passing a hurried, busy every day for a living, struggle with the passage of time, we have pure hearts that have become tired, to become numb and become barren of. 在人生的旅途中,我們都是匆匆的過(guò)客,每天在為生計忙碌著(zhù),拼搏著(zhù),久而久之,我們那純凈的心靈已經(jīng)變得疲憊、變得麻木、變得荒蕪了。
- Her gnawed right front leg became infected and her vet went to LSU for help. 她的右前輪素三腿受到感染和她的獸醫前往路易斯安那州立大學(xué)的幫助。
- Yes, rather painful. Since the accident it has been tight and tense and at times it becomes numb. 是的,相當疼。受傷后手臂一直發(fā)脹、發(fā)緊,有時(shí)還感到發(fā)麻。
- And they told him, saying, Joseph is still alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart became numb, for he did not believe them. 告訴他說(shuō),約瑟還在,并且作了埃及全地的統治者。雅各心里麻木,因為不信他們。
- At night, it began to turn cold. The chill seeped in on Alcock, cramped at his controls, and the pain in Brown's injured leg became almost unbearable. 夜間,天氣逐漸冷起來(lái),寒氣吹到阿爾科克身上,使他手腳痙攣,影響了他的操縱,布朗的傷腿也疼得幾乎支持不
- The baby's legs flailed under the quilt. 小孩的兩條小腿在被子下面亂動(dòng)。
- His leg became infected three days later and he began running a high fever, spurring them to head for the emergency room. 三天后他受感染、發(fā)高燒,隨之被送到急診室。
- (eg.of a limb)become numb through lack of movement,etc (如肢體)麻木(因不活動(dòng)等)